Темный режим

Matamoros

Оригинал: Afghan Whigs, The

Матаморос

Перевод: Вика Пушкина

Now that the blood has begun

Раз уж пролита кровь,

I'd like to see how it's done

Я хочу посмотреть, как это делается,

Behind my back, up to my face,

Позади меня, лицом к лицу,

Let's take the money and run

Хватай кошелек и беги!

Before you go for that, son,

Прежде, чем решиться на это, сынок,

You better think about luck

Тебе стоит подумать об удаче.

While you're debating, I'll be waiting

Пока ты споришь, я буду ждать

For the sound of a bomb

Взрыва бомбы.

If my desire for your company

Если мое желание провести с тобой время

Made this motherfucker point his gun at me

Заставило этого ублюдка нацелить на меня дуло пистолета,

Every complication, every little crime that you hide

Я отыщу каждое препятствие, каждый твой проступок, что ты утаиваешь,

I will find if you ever do change your mind

Даже если ты передумаешь.

I'm over you, I'll tell you why

Я забыл тебя, и знаешь почему?

Your kiss is poison and your castoff ways defined

Твой поцелуй — отравлен, а все твои поступки известны мне.

I'll cut you down, I'll stitch you up

Я поставлю тебя на место, я подставлю тебя,

You played with fire with me

Играя со мной, ты играла с огнем.

They say that fate is a card

Говорят, что судьба — лишь карта,

And that the sun is a star

А солнце — звезда.

I'm throwin' shade, we got it made

Я бросаю тень, мы справились,

I think I'll have a cigar

Пора закурить сигару.

I got a number for it

У меня есть номерок,

There ain't no way it can fit

Но вряд ли он подойдет,

I'm so excited you decided

Я так рад, что ты решила

To come over and beg

Вернуться ко мне с мольбой.

I'm over you, I'll tell you why.

Я забыл тебя, и знаешь почему?

Your kiss is poison and your castoff ways defined

Твой поцелуй — отравлен, а все твои поступки известны мне.

I'll cut you down, I'll stitch you up

Я поставлю тебя на место, я подставлю тебя,

You played with fire with me

Играя со мной, ты играла с огнем.