Темный режим

Du Liebst Mich Nicht

Оригинал: Ado Kojo

Ты не любишь меня

Перевод: Никита Дружинин

[Ado Kojo:]

[Ado Kojo:]

Als es dir schlecht ging, war ich da,

Когда тебе было плохо, я был рядом,

Brachte dich vom falschen Pfad

Помогал тебе свернуть с ложного пути.

Meine Liebe zu dir unendlich

Моя любовь к тебе вечна.

Hab es gespürt,

Я ощутил,

Dass du mir fremdgehst

Что ты мне изменила.

Du hast mich ausgenutzt, beraubt

Ты воспользовалась мной, обобрала.

Hab an das Gute in dir geglaubt,

Я верил в хорошее в тебе,

Doch leider ändert es nichts daran

Но, увы, это ничего не изменит.

Du liebst mich nicht

Ты не любишь меня,

Du liebst mich einfach nicht

Ты просто не любишь меня.

Du liebst mich nicht

Ты не любишь меня,

Und deshalb lieb ich dich jetzt auch nicht mehr

И поэтому я тебя тоже больше не люблю.

Du liebst mich nicht

Ты не любишь меня,

Du liebst mich einfach nicht

Ты просто не любишь меня.

Du liebst mich nicht

Ты не любишь меня,

Und deshalb lieb ich dich jetzt auch nicht mehr

И поэтому я тебя тоже больше не люблю.

Alle meine Freunde, sie warnten mich vor dir

Все мои друзья предупреждали меня о тебе.

Bedingungslose Liebe,

Беззаветная любовь –

Was soll denn schon passieren?

Что же может случиться?

(Du liebst mich nicht)

(Ты не любишь меня)

Wir haben gestritten, diskutiert

Мы ссорились, спорили,

Hab dich als Schlampe tituliert

Я называл тебя шлюхой.

Es ist jetzt wohl vorbei, man

Теперь, видимо, всё кончено,

Ich fühl' mich ganz schön einsam

Я чувствую себя очень одиноким.

Dein Herz eingefroren

Твоё сердце замёрзло,

Unsere Liebe längst verloren,

Наша любовь давно потеряна,

Weil du noch nicht bereit warst,

Потому что ты ещё не готова была,

Doch du spielst immer weiter, denn

Но ты продолжаешь играть, ведь

Du liebst mich nicht

Ты не любишь меня,

Du liebst mich einfach nicht

Ты просто не любишь меня.

Du liebst mich nicht

Ты не любишь меня,

Und deshalb lieb ich dich jetzt auch nicht mehr

И поэтому я тебя тоже больше не люблю.

Du liebst mich nicht

Ты не любишь меня,

Du liebst mich einfach nicht

Ты просто не любишь меня.

Du liebst mich nicht

Ты не любишь меня,

Und deshalb lieb ich dich jetzt auch nicht mehr

И поэтому я тебя тоже больше не люблю.

[Shirin David:]

[Shirin David:]

Ich schwör' dir, wenn ich könnt',

Клянусь тебе, если бы я могла,

Würd' ich die Zeit zurückdrehen

Я бы повернула время вспять.

Schäm' mich Tag für Tag

Мне стыдно каждый день

Dir in die Augen zu sehen, Babe

Смотреть тебе в глаза, детка.

Verdammt, es war ein One-Night-Stand!

Чёрт побери, это была случайная связь!

Zu oft hab ich um dich gekämpft,

Слишком часто я боролась за тебя,

Hast mich geschlagen, angeschrien,

А ты меня бил, кричал на меня,

Hast mich erniedrigt,

Унижал,

Doch ich habe dir verziehen

Но я тебя прощала.

Jetzt gehen wir wohl dem Ende zu,

Теперь наши отношения подходят к концу,

Doch alles, was ich wollt', warst du,

Но всё, чего я хотела, был ты,

Doch du liebst mich nicht

Но ты не любишь меня.

[Ado Kojo:]

[Ado Kojo:]

Du liebst mich nicht

Ты не любишь меня,

Du liebst mich einfach nicht

Ты просто не любишь меня.

Du liebst mich nicht

Ты не любишь меня,

Und deshalb lieb ich dich jetzt auch nicht mehr

И поэтому я тебя тоже больше не люблю.

Du liebst mich nicht

Ты не любишь меня,

Du liebst mich einfach nicht

Ты просто не любишь меня.

Du liebst mich nicht

Ты не любишь меня,

Und deshalb lieb ich dich jetzt auch nicht mehr

И поэтому я тебя тоже больше не люблю.