Темный режим

Living

Оригинал: Adna

Жизнь

Перевод: Олег Крутиков

I need to get out of my own head

Мне нужно выбраться из собственной головы,

To leave my whole past

Чтобы уйти от своего прошлого.

Get new thoughts, new feelings, a whole new life

Мне нужно обрести новые мысли, новые ощущения, совершенно новую жизнь,

I never wanted this one

Но я никогда этого не хотела.

These days neither do I see or hear

В последние дни я не вижу и не слышу.

Heavy eyes are being held up by bloody fingertips

Тяжёлые веки поддерживаются кровавыми кончиками пальцев.

In my ears, some buttons put a moderator

В моих ушах какие-то кнопки запустили замедлитель,

Making me unable of hearing

Из-за чего я ничего не слышу.

Today, I'm shouting my pain out

Сегодня я пытаюсь заглушить свою боль криком,

For now, because the echoing, the walls

Сейчас, но слышится только эхо от стен.

I didn't want this thing called living

Я не желала этой штуки под названием "жизнь",

I never wanted this thing called living

Я никогда не желала этой штуки под названием "жизнь".

The words were drowned by tears and I

Слова были утоплены слезами, и я

Was standing weak at my knees

Стояла без сил на коленях

Between concrete buildings

Между бетонными строениями,

Where the gravel and sorrow are filling my lungs with darkness

Где гравий и скорбь наполняют мои лёгкие темнотой.

Today, I'm shouting my pain out

Сегодня я пытаюсь заглушить свою боль криком,

For now, because the echoing, the walls

Сейчас, но слышится только эхо от стен.

I didn't want this thing called living

Я не желала этой штуки под названием "жизнь",

I never wanted this thing called living

Я никогда не желала этой штуки под названием "жизнь".

I need to get of my own head

Мне нужно выбраться из собственной головы,

To leave my whole past

Чтобы уйти от своего прошлого.