Темный режим

Memories

Оригинал: Roy Orbison

Воспоминания

Перевод: Олег Крутиков

In a cold December

Холодным декабрем

Memories can melt your heart away

Воспоминания могут растопить твое сердце,

In a warm September

Теплым сентябрем

You can still remember yesterday.

Ты все еще вспоминаешь былое.

Even in the darkest night

Даже в самую темную ночь,

When dreams fade away

Когда сны тают,

When your love is gone

Когда твоя любовь уйдет,

You'll never be alone in memories.

Тебе никогда не будет одиноко в воспоминаниях.

Memories

Воспоминания

While walking through a winter snow

Во время прогулок по зимнему снегу,

Memories

Воспоминания,

When summer breezes start to blow

Когда веет летний ветерок,

When true love is far away

Когда настоящая любовь далеко,

It may be yours in memories.

Она может быть твоей в воспоминаниях.

Memories

Воспоминания,

While falling leaves just fill the air

Когда падающие листья просто кружат в воздухе,

Memories

Воспоминания,

When springtime comes and love's not there

Когда приходит весна, и любви нет рядом,

Even when you cry

Даже когда ты плачешь,

Try not to say goodbye to memories.

Постарайся не расставаться с воспоминаниями.

Golden memories can turn the night into day

Золотые воспоминания могут обратить ночь в день,

Teach your heart to smile

Научить твое сердце улыбаться

And live each day a while in memories.

И жить каждый день ненадолго в воспоминаниях.