Темный режим

Rap Devil

Оригинал: Machine Gun Kelly

Рэп-Дьявол

Перевод: Никита Дружинин

[Producer Tag:]

[Вступление:]

Oh my god, Ronny

О, Боже, Ронни.

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Ayy, somebody grab him some clippers (zzzzt)

Эй, кто-нибудь дайте ему машинку для стрижки (пзззз),

His fuckin' beard is weird

Его чертова борода чудна,

Tough talk from a rapper payin' millions for security a year

Жесткий базар от рэпера, который платит миллионы в год за охрану.

"I think my dad's gone crazy," yeah, Hailie, you right

«Я думаю, мой папаша сошел с ума», да, точно, Хэйли ты права,

Dad's always mad cooped up in the studio, yellin' at the mic

Папаша всегда сдвинутый в студии взаперти, крича у микрофона.

You're sober and bored, huh? (I know)

Ты трезв и скучен, ха (Я знаю),

About to be 46 years old, dog

Мужику почти 46 лет,

Talkin' 'bout "I'ma call up Trick Trick"

Говорит, что: «Я собираюсь позвонить Трик Трику».

Man, you sound like a bitch, bitch

Чел, ты звучишь, как с*ка, с*ка,

Man up and handle your shit (ugh)

Будь мужиком и разгребай свое дерьмо сам (а-а).

Mad about somethin' I said in 2012

Злишься из-за того, что я сказал в 2012-м,

Took you six years and a surprise album just to come with a diss

У тебя ушло шесть лет на то, чтобы записать и выпустить дисс в альбоме-нежданчике.

Homie we get it, we know that you're the greatest rapper alive

Чувак, мы поняли, мы знаем, что ты величайший рэпер при жизни,

Fuckin' dweeb, all you do is read the dictionary and stay inside

Е*учий ботан, все что ты делаешь — читаешь словари и сидишь дома.

Fuck Rap God, I'm the Rap Devil

На х*й Бога Рэпа, я — Рэп-Дьявол

Comin' bare-faced with a black shovel

Не пряча лицо, иду за тобой с черной лопатой,

Like the Armageddon when the smoke settle

Словно Армагеддон, когда рассеется дым,

His body next to this instrumental, I'm sayin'

Его тело будет лежать рядом с этим минусом, отвечаю.

[Chorus:]

[Припев:]

I'm sick of them sweatsuits and them corny hats, let's talk about it

Меня достали спортивные костюмы и безвкусные кепки, давай обсудим,

I'm sick of you bein' rich and you still mad, let's talk about it

Меня тошнит от того, что ты, будучи богатым до сих пор злишься, давай обсудим,

Both of us single dads from the Midwest, we can talk about it

Мы оба одинокие отцы с Среднего Запада, мы можем поговорить об этом,

Or we could get gully, I'll size up your body

Или мы могли бы устроить разборки, я отмерю твое тело

And put some white chalk around it

И обведу его белым мелом.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Let's talk about the fact you actually blackballed a rapper

Давай поговорим о том, что ты реально списал в утиль рэпера,

That's twice as young as you (let's talk about it)

Который в два раза моложе тебя (давай обсудим это).

Let's call Sway

Давай позвоним Свэю,

Ask why I can't go on Shade 45 because of you (brrt)

Спросим почему я не могу прийти на Шейд 45 из-за тебя (брр).

Let's ask Interscope

Давай спросим Интескоуп,

How you had Paul Rosenberg tryin' to shelf me (huh?)

Как Пол пытался списать меня в расход (ха?).

Still can't cover up the fact

До сих пор не можешь перекрыть тот факт, что

Your last four albums is as bad as your selfie

Твои последние четыре альбома такие же плохие, как и селфи,

Now tell me, what do you stand for? (what?)

Теперь скажи мне, за что ты стоишь? (за что?),

I know you can't stand yourself (no)

Знаю, ты не можешь постоять за себя (нет),

Tryin' to be the old you so bad you Stan yourself (ha)

Так сильно пытаешься быть старым собой, что сам стал Стэном (ха).

Let's leave all the beefin' to 50 (please)

Лучше оставь весь этот биф 50 (прошу),

Em, you're pushin' 50

Эм, ты приближаешься к 50,

Why you claimin' that I'ma call Puff?

Почему ты заявляешь, что я позову Паффа?

When you the one that called Diddy (facts)

Если ты тот, кто сам первый позвонил Дидди (факты),

Then you went and called Jimmy (facts)

Затем, ты взял и позвонил Джимми (факты),

They conference called me in the morning (what?)

Утром они позвонили по конференции мне (чё?),

They told me you mad about a tweet

Они сказали мне, что ты зол из-за твита,

You wanted me to say sorry (what?)

Ты хочешь, чтобы я извинился (чё?),

I swear to God I ain't believe him (nah)

Клянусь Богом, я ему не верю (не-а),

Please say it ain't so (no)

Скажи, что это не так (нет),

The big bad bully of the rap game can't take a fuckin' joke

Большой и злой задира рэп-игры не смог вынести е*чей шутки.

Oh, you want some fuckin' smoke (what?)

Оу, хочешь поднимем немного пыль (че?),

But not literally, you'll choke

Но ты дашь маху, не буквально,

Yeah I'll acknowledge you're the GOAT

Е-а, я признаю, что ты ВЕЛИКИЙ,

But I'm The Gunner, bitch, I got you in the scope (brra)

Но я Наводчик, с*ка, я взял тебя на прицел (брра).

Don't have a heart attack now (no)

Смотри, чтобы не схватило средце,

Somebody help your mans up (help)

Кто-нибудь помогите вашему челу встать (помогите),

Knees weak of old age, the real Slim Shady can't stand up

Колени уже никакие от старости, настоящий Слим Шейди не может встать.

[Chorus:]

[Припев:]

I'm sick of them sweatsuits and them corny hats, let's talk about it

Меня достали спортивные костюмы и безвкусные кепки, давай обсудим,

I'm sick of you bein' rich and you still mad, let's talk about it

Меня тошнит от того, что ты, будучи богатым до сих пор злишься, давай обсудим,

Both of us single dads from the Midwest, we can talk about it

Мы оба одинокие отцы с Среднего Запада, мы можем поговорить об этом,

Or we could get gully, I'll size up your body

Или мы могли бы устроить разборки, я отмерю твое тело

And put some white chalk around it

И обведу его белым мелом.

[Verse 3:]

[Куплет 3:]

Hello Marshall, my name's Colson

Привет, Маршал, меня зовут Колсон,

You should go back to Recovery

Тебе стоит вернутся к «Восстановлению».

I know your ego is hurtin'

Я знаю твое эго задето,

Just knowin' that all of your fans discovered me (hi)

Просто зная, что все твои фаны открыли меня (привет).

He like, "Damn, he a younger me

Он такой: «Черт, он — молодой я,

Except he dresses better and I'm ugly

Только одевается лучше, а я урод,

Always making fun of me."

Всегда подкалывает меня».

Stop all the thuggery, Marshall, you livin' in luxury (damn)

Кончай со всем бандитизмом Маршалл, ты живешь в роскоши (черт),

Look what you done to me

Смотри, что ты мне сделал,

Dropped an album just because of me

Выпустил альбом из-за меня,

Damn, you in love with me!

Черт, ты в меня влюблен!

You got money but I'm hungry

У тебя есть деньги, но я голоден,

I like the diss but you won't say them lyrics out in front of me

Мне нравится твой дисс, но ты не скажешь такой текст мне в лицо.

Shout out to every rapper that's up under me

Уважуха, каждому рэперу, который ниже меня,

Know that I'll never do you like this fuckery

Зная это, я никогда не сделаю то, что этот балабол,

Still bitter after everyone loves you

Который до сих пор злится, учитывая то, что все любят его,

Pull that wedgie out your dungarees (hey)

Поправь свои врезавшиеся в жопу трусы под комбинезоном.

I gotta respect the OGs and I know most of 'em personally (ayy)

Я должен уважать реальных гангстеров, и я многих знаю лично (эй),

But you're just a bully actin' like a baby

Но ты же просто задира, который ведет себя, как ребенок,

So I gotta read you a nursery (nursery)

Так что я прочитаю тебе детскую (детскую).

I'm the ghost of the future

Я дух будущего,

And you're just Ebenezer Scrooge (facts)

А ты просто Эбенезер Скрудж (факты).

I said on Flex anyone could get it

Я сказал у Флекса, что каждый может от меня получить,

I ain't know it would be you

Не знал, что это будешь ты.

[Chorus:]

[Припев:]

I'm sick of them sweatsuits and them corny hats, let's talk about it

Меня достали спортивные костюмы и безвкусные кепки, давай обсудим,

I'm sick of you bein' rich and you still mad, let's talk about it

Меня тошнит от того, что ты, будучи богатым до сих пор злишься, давай обсудим,

Both of us single dads from the Midwest, we can talk about it

Мы оба одинокие отцы с Среднего Запада, мы можем поговорить об этом,

Or we could get gully, I'll size up your body

Или мы могли бы устроить разборки, я отмерю твое тело

And put some white chalk around it

И обведу его белым мелом.

[Bridge:]

[Переход:]

Ridin' shotty 'cause I gotta roll this dope

Еду пассажиром, потому что должен делать четко,

It's a fast road when your idols become your rivals, yeah

Это быстрая дорога, когда кумиры становятся вашими соперниками, е-а,

Never hesitate to say it to your face, I'm a asshole

Никогда не постесняюсь сказать тебе это в лицо, я м*дак,

Bitch-ass motherfucker

Подлый у*бок,

Oh my god, Ronny

О, Боже, Ронни.

[Verse 4:]

[Куплет 4:]

We know you get nervous, Rabbit

Мы знаем, ты нервничаешь, Кролик,

I see Momma's spaghetti all over your sweater

Я вижу мамины спагетти по всей твоей кофте,

I wish you would lose yourself on the records

Мне бы хотелось, чтобы ты растворился в треках,

That you made a decade ago, they were better

Которые сделал десять лет назад, они тогда были лучше.

Accordin' to them, you're a national treasure

Согласно другим, ты — национальное достояние,

To me, you're as soft as a feather

Для меня же ты нежный, как перышко,

The type to be scared to ask Rihanna for her number

Ты из тех, кто побоится взять у Рианны номер,

Just hold her umbrella-ella-ella

Будешь только держать ее зонтик-онтик-онтик.

"I'm not afraid," okay Oscar the Grouch, chill on the couch (fuck)

«Я не боюсь», хорошо, Оскар Ворчун, отдохни на диване (б*я),

You got an Oscar, damn

У тебя есть Оскар, черт,

Can anyone else get some food in their mouth? (For real)

Может ли кто-то еще так зажраться? (не, ну реально).

They made a movie about you, you're in everybody's top ten

Про тебя сделали фильм, у каждого ты в первой десятке,

You're not getting better with time

Со временем, ты не становишься лучше,

It's fine, Eminem, put down the pen

Все хорошо, Эминем, отложи ручку в сторону,

Or write an apology

Или же напиши извинение

Over the simple fact you had to diss to acknowledge me

За простой факт, что ты написал на меня дисс, чтобы признать меня.

I am the prodigy

Я невиданный человек,

How could I even look up to you? You ain't as tall as me

Как я вообще могу смотреть на тебя снизу вверх? Ты не так высок, как я,

5'8" and I'm 6'4", seven punches hold your head still

5,8 дюймов, а я — 6,4, семь ударов, держи голову.

Last time you saw 8 Mile was at home on a treadmill

Последний раз, когда ты видел 8 Милю — дома на беговой дорожке,

You were named after a candy

Ты назвал себя в честь конфет,

I was named after a gangster (brr)

Я взял себе имя в честь гангстера (брр),

And don't be a sucker and take my verse

И не будь сосунком, и убери мой куплет

Off of Yelawolf's album, thank you (thank you)

Из альбома Елавульфа, спасибо тебе (спасибо).

I just wanna feed my daughter

Я просто хочу прокормить свою дочь,

You tryna stop the money to support her

Ты пытаешься перестать давать ей деньги на поддержку.

You the one always talkin' 'bout the action

Ты один из тех, кто всегда базарит о том, что сделает,

Text me the addy, I'm pullin' up scrappin'

Напиши мне свой адрес, я приеду на место порамсить,

And I'm by my fuckin' self, what's happenin'?

И я один еб*ть, что случилось?

EST captain, salute me or shoot me

Капитан И Эс Ти, отдавай мне честь или стреляй -

That's what he's gonna have to do to me

Вот что ему придется со мной сделать,

When he realizes there ain't shit he could do to me

Когда он поймет, что нихр*на не может сделать со мной,

Everybody always hated me, this isn't anything new to me

Всегда меня все ненавидели, для меня это не ново.

Yeah there's a difference between us

Да-а, между нами есть разница,

I got all of my shit without Dre producin' me (ayy)

Я всего добился сам, без продакшена Дре (эй).

I know you're not used to me

Знаю, я для тебя непривычен,

Usually one of your disses should ruin me

Обычно один из твоих диссов должен меня уничтожить,

But bitch I'm from Cleveland

Но с*ка, я из Кливленда,

Everybody quiet this evenin', I'm readin' the eulogy (shh)

Все молчат в этот вечер, я читаю хвалебные речи (тсс).

Dropped an album called Kamikaze

Выпустил альбом с названием «Камикадзе»,

So that means he killed him

Что для него означает смерть,

Already fucked one rapper's girl this week

Уже тр*хнул девушку одного рэпера на этой неделе,

Don't make me call Kim

Не заставляй меня звонить Ким.

[Chorus:]

[Припев:]

I'm sick of them sweatsuits and them corny hats, let's talk about it

Меня достали спортивные костюмы и безвкусные кепки, давай обсудим,

I'm sick of you bein' rich and you still mad, let's talk about it

Меня тошнит от того, что ты, будучи богатым до сих пор злишься, давай обсудим,

Both of us single dads from the Midwest, we can talk about it

Мы оба одинокие отцы с Среднего Запада, мы можем поговорить об этом,

Or we could get gully, I'll size up your body

Или мы могли бы устроить разборки, я отмерю твое тело

And put some white chalk around it

И обведу его белым мелом.