Темный режим

Her Song

Оригинал: Machine Gun Kelly

Её песня

Перевод: Олег Крутиков

Oh, these times are hard

Нынче сложные времена,

Yeah, they're making us crazy

Они сводят нас с ума,

Don't give up on me, baby

Но не отчаивайся во мне.

I'm just out here chasing my dreams, girl

Я пытаюсь превратить мечты в реальность,

But it's crazy cause that dream cost me my Dream Girl

Но это безумие, ведь эти мечты стоили мне моей Девушки Мечты.

Promised you I wouldn't change before I left

Обещал тебе перед тем, как ушёл, что я не изменюсь,

Now I think leaving is the one thing I regret

Теперь мне кажется, что единственное, о чём я жалею — это расставание.

Cause the one thing I possess

Ведь у меня было только одно –

It wasn't materials, wasn't checks, wasn't cars, wasn't clothes, or any part of success

Это не материальное, не чеки, не машины, не одежда или другие составляющие успешной жизни.

It was you, and without that in my life I'm depressed

У меня была только ты, и без тебя я подавлен.

You became the new drug I couldn't get

Ты стала для меня наркотиком, дозу которого я не мог получить,

And every time you came over I was on some shit

И каждый раз, когда ты приходила, я был на измене:

Either too fucked up, or bitching about how you dress

Или был слишком обдолбан, или ныл по поводу того, как ты одета.

Even though I remember when you would lay with me when I ain't have a bed

Но при этом я помню, что ты готова была лежать со мной, когда у меня не было даже кровати,

Buy me food and come wake me up with some head

Покупала мне еду и будила меня минетом.

You had me like a dread — locked down, but I wouldn't show it

Ты связала меня, словно заплела в дрэды, но я не показывал этого,

Instead got on that bus and left you blowing in the wind

Вместо этого я сел в автобус и уехал в тур, оставив колыхаться на ветру.

Shit, and it's fucked up cause every girl I'm with I see your face

Это было ошибкой, ведь теперь в каждой своей девушке я вижу твоё лицо.

Now summers here and I'm sitting outside your place singing this shit

Наступило лето, вот я сижу у твоего дома и пою этот бред.

Oh, these times are hard

Нынче сложные времена,

Yeah, they're making us crazy

Они сводят нас с ума,

Don't give up on me, baby

Но не отчаивайся во мне.

I never thought for a minute if you showed me a picture of my life now, that you wouldn't be in it

Если бы ты показала мне фотографию моей жизни, в которой нет тебя, я бы не поверил.

Took me a couple years to say I loved you, but I meant it when I said it

Мне понадобилось два года, чтобы сказать, что я люблю тебя, но это было правдой,

Wasn't much of a romantic, but you get it

Я не был особо романтичным, но ты понимала меня.

Didn't really smoke, but when I rolled it up, you hit it

Ты не курила, но когда я скрутил джоинт, ты попробовала,

And we lit it up — shotgunning our kisses

Мы курили и выдыхали дым друг другу в рот.

And fuck these other bitches, baby, fuck these other bitches in my bunk

И пошли к черту все эти с*чки, которые были в моей постели.

Staring up at all your pictures that you sent me on my birthday

Разглядываю фотографии, которые ты прислала мне на день рождения.

Remember that? Cause I couldn't forget it

Помнишь это? Ведь я не мог забыть про это,

Like I forgot yours, but I'm sorry and I said it

Как забыл про твой день рождения, но мне было жаль, и я сказал тебе об этом.

I admit it, I fucked up and I lied, but this is true

Признаю, я облажался и соврал, это правда.

I don't know what home is because I'm lost without you

У меня словно нет дома, ведь без тебя потерян,

Just like our favorite song, yeah — Blink 182

Прямо как наша любимая песня группы "Blink 182".

Now I just turn it off when it comes on, I wish I hated you

Теперь мне приходится выключать ее, когда она начинает играть. Я хотел бы возненавидеть тебя.

I used to have someone at 3am that I could call

Раньше у меня был человек, которому я мог позвонить в 3 часа ночи,

Now it just rings and I don't get nothing at all

Теперь по этому номеру просто гудки, и никто не отвечает.

Where you at girl?

Где ты теперь?

{*Phone Rings*}

{*Гудки*}

Come on pick up!

– Ну давай, возьми трубку.

Yeah hold on give me a minute

[В сторону] — Сейчас, подожди, дай мне минуту поговорить.

{"Your call has been forwarded to an automated voice messaging system"}

{*Ваш звонок был перенаправлен в автоматическую систему голосовых сообщений*}

(Hi, uhm, I'm not here right now

(Привет, меня сейчас нет на месте,

Please leave a message)

Оставьте своё сообщение)

{*Beep*}

{*Длинный гудок*}

Damn...

Чёрт...