Темный режим

The Great Pretender

Оригинал: Freddie Mercury

Великий притворщик

Перевод: Вика Пушкина

Oh yes, I'm the great pretender

О, да, я — великий притворщик,

Pretending I'm doing well

Притворяюсь, что у меня все хорошо.

My need is such

Мой недостаток таков -

I pretend too much

Я слишком много притворяюсь.

I'm lonely but no one can tell

Я одинок, но никто не может этого сказать.

Oh yes, I'm the great pretender

О, да, я — великий притворщик,

Adrift in a world of my own

Плывущий по течению в своем собственном мире.

I play the game but to my real shame

Я играю в игру, но к моему искреннему стыду,

You've left me to dream all alone

Ты оставила меня мечтать в совершенном одиночестве.

Too real is this feeling of make-believe

Это чувство притворства слишком настоящее,

Too real when I feel

Слишком реально, когда я чувствую то,

What my heart can't conceal

Что мое сердце не может утаить.

Oh yes, I'm the great pretender

О, да, я — великий притворщик,

Just laughing and gay like a clown

Просто смеющийся и веселый, как клоун.

I seem to be what I'm not you see

Понимаешь, я кажусь не тем, кем являюсь на самом деле.

I'm wearing my heart like a crown

Я ношу свое сердце, словно корону.

Too real when I feel

Слишком реально, когда я чувствую то,

What my heart can't conceal

Что мое сердце не может утаить.

Oh yes, I'm the great pretender

О, да, я — великий притворщик,

Just laughing and gay like a clown

Просто смеющийся и веселый, как клоун.

I seem to be what I'm not you see

Понимаешь, я кажусь не тем, кем являюсь на самом деле.

I'm wearing my heart like a crown

Я ношу свое сердце, словно корону.

Pretending that you're...

Притворяюсь, что ты...

Pretending that you're still around

Притворяюсь, что ты все еще здесь.