Темный режим

These Streets

Оригинал: Paolo Nutini

Эти улицы

Перевод: Олег Крутиков

Cross the border,

Я пересёк границу

Into the big bad world

В большой жестокий мир,

Where it takes you 'bout an hour

Где требуется приблизительно час,

Just to cross the road

Чтобы перейдя через дорогу,

Just to stumble across another poor old soul from

Столкнуться с очередной израненной потрёпанной душой, пришедшей по

The dreary old lanes to the high-street madness

Милым сердцу старым тропинкам к сумасшествию многоэтажек.

I fight with my brain to believe my eyes

Приходится спорить с рассудком, чтоб поверить своим глазам.

And it's harder than you think

Это трудней, чем кажется, –

To believe this sadness

Осознать ту печаль,

That creeps up my spine

Которая крадётся за моей спиной

And haunts me through the night

И преследует меня ночью.

And life is good and the girls are gorgeous

Жизнь прекрасна, девушки восхитительны,

Suddenly the air smells much greener now

И теперь в воздухе внезапно повеяло куда большей свежестью,

And I'm wandering around

А я брожу, не разбирая дороги,

With a half pack of cigarettes

С наполовину опустошённой пачкой сигарет,

Searching for the change that I've lost somehow

Высматриваю мелочь, которую где-то потерял.

These streets have too many names for me

У этих улиц слишком много имён, чтобы я мог их запомнить.

I'm used to Glenfield road and spending my time down in Orchy

Я привык к Гленфилд Роуд, привык бывать в Орки.

I'll get used to this eventually

Но в конце концов я свыкнусь и с новыми местами,

I know, I know

Я знаю, я знаю.

Where'd the days go? When all we did was play

К чему идёт жизнь? Если всё, что мы делали, было игрой,

And the stress that we were under wasn't stress at all

И наш стресс был вовсе не стрессом,

Just a run and a jump into a harmless fall from

А просто бегом по кругу и незаметным переходом от

Walking by a high-rise to a landmark square

Прогулок у высоток к прогулкам по площади с достопримечательностями?

You see millions of people with millions of cares

Вокруг миллионы людей с миллионами забот,

And I struggle to the train to make my way home

И я пробиваюсь на поезд, чтоб добраться домой,

I look at the people as they sit there alone

Я наблюдаю за одиноко сидящими внутри людьми.

Life is good, and the sun is shining

Жизнь прекрасна, солнце сияет,

Everybody flirts to their ideal place

Каждый стремиться в желанные края.

And the children all smile as a boat shuffled by them

Дети улыбаются, когда мимо них скользит лодка

Trying to pretend that they've got some space

И им машут, будто в ней есть свободные места.

These streets have too many names for me

У этих улиц слишком много имён, чтобы я мог их запомнить.

I'm used to Glenfield road and spending my time down in Orchy

Я привык к Гленфилд Роуд, привык бывать в Орки.

I'll get used to this eventually

Но в конце концов я свыкнусь и с новыми местами,

I know, I know

Я знаю, я знаю.

These streets have too many names for me

У этих улиц слишком много имён, чтобы я мог их запомнить.

I'm used to Glenfield road and spending my time down in Orchy

Я привык к Гленфилд Роуд, привык бывать в Орки.

I'll get used to this eventually

Но в конце концов я свыкнусь и с новыми местами,

I know, I know

Я знаю, я знаю.

Life is good, and the girls are gorgeous

Жизнь прекрасна, девушки восхитительны,

Suddenly the air smells much greener now

И теперь в воздухе внезапно повеяло куда большей свежестью,

And I'm wandering around

А я брожу, не разбирая дороги,

With a half pack of cigarettes

С наполовину опустошённой пачкой сигарет,

Searching for the change that I've lost somehow

Высматриваю мелочь, которую где-то потерял.

These streets have too many names for me

У этих улиц слишком много имён, чтобы я мог их запомнить.

I'm used to Glenfield road and spending my time down in Orchy

Я привык к Гленфилд Роуд, привык бывать в Орки.

I'll get used to this eventually

Но в конце концов я свыкнусь и с новыми местами,

I know, I know

Я знаю, я знаю.

These streets have too many names for me

У этих улиц слишком много имён, чтобы я мог их запомнить.

I'm used to Glenfield road and spending my time down in our Orchy

Я привык к Гленфилд Роуд, привык бывать в Орки.

I'll get used to this eventually

Но в конце концов я свыкнусь и с новыми местами,

I know, I know

Я знаю, я знаю.