Темный режим

This Temptation

Оригинал: Blue

Это искушение

Перевод: Никита Дружинин

You wanna get it on right now I see

Я вижу, что ты хочешь этого прямо сейчас,

I just wanna say that's cool with me.

Я просто хотел сказать, что я не против.

But now the moment's come

И теперь момент настал

I've never been good at this temptation

И я как всегда не могу устоять перед этим искушением.

From the first time it felt so right,

С самой первой встречи это чувство казалось таким правильным,

I knew that right here is where I belonged.

Я знал, что я там где и должен был быть.

With that black dress I have to confess

Но я должен признаться тебе, что из-за этого черного платьица

My intentions may have been wrong

Мои намерения были не совсем чисты.

(Hold on) this ain't the right time.

(Подожди) сейчас не время.

(You know) there's doubt in my mind.

(Знаешь) я все еще сомневаюсь.

(Don't want) to rush this, baby,

(Не стоит) с этим торопиться, малышка,

Оne night's not my style.

Отношения на одну ночь — не в моем стиле.

You wanna get it on right now I see

Я вижу, что ты хочешь этого прямо сейчас,

I just wanna say that's cool with me.

Я просто хотел сказать, что я не против.

Won't you take your time,

Не стоит ли тебе немного притормозить,

Leave it just a little to imagination.

Оставь хоть немного для воображения.

I've been waiting for this night so long

Я так долго ждал этой ночи

And it's been really hard just holding on.

И мне было тяжело себя сдерживать.

And now the moment's come

А теперь момент настал,

I've never been good at this temptation.

И я как всегда не могу устоять перед этим искушением.

This temptation.

Это искушение.

Oh, this temptation.

О, это искушение.

This temptation.

Это искушение.

I've never been good at this temptation.

Я никогда не мог устоять перед этим искушением.

Every night, you've been on my mind.

Каждую ночь я могу думать только о тебе.

Could you be the one I've been waiting for?

Быть может, ты именно та, которую я ждал всю свою жизнь?

'Cos your sweetest kiss,

Потому что я не могу устоять

Oh, I just can't resist.

Перед твоим сладостным поцелуем.

That's the kind of thing you've got me beggin' for more.

Я всегда буду умолять тебя еще об одном.

(Hold on) this ain't the right time.

(Подожди) сейчас не время.

(You know) there's doubt in my mind.

(Знаешь) я все еще сомневаюсь.

(Don't want) to rush this baby

(Не стоит) с этим торопиться, малышка,

One night's not my style.

Отношения на одну ночь — не в моем стиле.

You wanna get it on right now I see

Я вижу, что ты хочешь этого прямо сейчас,

I just wanna say that's cool with me.

Я просто хотел сказать, что я не против.

Won't you take your time,

Не стоит ли тебе немного притормозить,

Leave it just a little to imagination.

Оставь хоть немного для воображения.

I've been waiting for this night so long

Я так долго ждал этой ночи

And it's been really hard just holding on.

И мне было тяжело себя сдерживать.

And now the moment's come

А теперь момент настал,

I've never been good at this temptation.

И я как всегда не могу устоять перед этим искушением.

I know that we've both been here before

Я знаю, что мы оба уже это проходили,

That's why I really wanna be sure

И поэтому я хочу быть уверен на 100%.

But now that the moment's here

Момент настал,

I've never been too good at this temptation.

И я как всегда не могу устоять перед этим искушением.

You wanna get it on right now I see

Я вижу, что ты хочешь этого прямо сейчас,

I just wanna say that's cool with me.

Я просто хотел сказать, что я не против.

Won't you take your time,

Не стоит ли тебе немного притормозить,

Leave it just a little to imagination.

Оставь хоть немного для воображения.

I've been waiting for this night so long

Я так долго ждал этой ночи

And it's been really hard just holding on.

И мне было тяжело себя сдерживать.

And now the moment's come

А теперь момент настал,

I've never been good at this temptation.

И я как всегда не могу устоять перед этим искушением.

So long...

Так долго...

Get it on...

Давай сделаем это...

Never been good at this temptation...

Никогда не мог устоять перед эти искушением...

You wanna get it on right now I see

Я вижу, что ты хочешь этого прямо сейчас,

I just wanna say that's cool with me.

Я просто хотел сказать, что я не против.

Won't you take your time,

Не стоит ли тебе немного притормозить,

Leave it just a little to imagination.

Оставь хоть немного для воображения.

I've been waiting for this night so long

Я так долго ждал этой ночи

And it's been really hard just holding on.

И мне было тяжело себя сдерживать.

And now the moment's come

А теперь момент настал,

I've never been good at this temptation.

И я как всегда не могу устоять перед этим искушением.