Темный режим

Ich Glaub an Dich

Оригинал: Yvonne Catterfeld

Я верю в тебя

Перевод: Никита Дружинин

Ich glaube nicht an Worte,

Я не верю в слова,

Nur an das, was sie bewegen

Только в то, что они волнуют.

Nicht an die Kraft des Geldes,

Не верю в силу денег,

Nur an Gefühle, wenn sie leben

Только в чувства, когда они живы.

Ich glaube dran, dir zu verzeihen

Я верю в то, что прощу тебя.

Jede Chance ein neuer Weg

Каждый шанс — новый путь.

Dein Platz in mir ist unsichtbar,

Твоё место в моём сердце незримо,

Doch ich weiß, er ist da

Но я знаю, что оно там.

Ich glaub an dich, so wie do bist,

Я верю в тебя, какой ты есть,

Weil Liebe reine Wahrheit ist

Потому что любовь — это чистая правда.

Ich glaub an dich, weil ich es will

Я верю в тебя, потому что хочу этого.

Bist meine Hoffnung, mit dir mein Ziel

Ты — моя надежда, быть с тобой — моя цель.

Ich glaub an dich, so wie du bist,

Я верю в тебя, какой ты есть,

Weil Liebe reine Wahrheit ist

Потому что любовь — это чистая правда.

Ich glaub an dich, weil ich es will

Я верю в тебя, потому что хочу этого.

Mein Ruf in mir, dir ganz nah

Зов моей души тебе близок.

Gib mir die Hand — sei bei mir!

Дай мне свою руку — будь со мной!

Nur ein Gedanke, er wird wahr

Одна мысль, и она станет реальностью,

Und wenn du weinst, bin ich bei dir

И если ты плачешь, я буду рядом с тобой.

Ich glaube dran, dir zu verzeihen

Я верю в то, что прощу тебя.

Jede Antwort liegt in dir

Ответ на любой вопрос в тебе.

Dein Platz in mir ist unsichtbar

Твоё место в моём сердце незримо,

Ich...

Я...

Ich glaub an dich, so wie du bist,

Я верю в тебя, какой ты есть,

Weil Liebe reine Wahrheit ist

Потому что любовь — это чистая правда.

Ich glaub an dich, weil ich es will

Я верю в тебя, потому что хочу этого.

Bist meine Hoffnung, mit dir mein Ziel

Ты — моя надежда, быть с тобой — моя цель.

Ich glaub an dich, so wie du bist,

Я верю в тебя, какой ты есть,

Weil Liebe reine Wahrheit ist

Потому что любовь — это чистая правда.

Ich glaub an dich, weil ich es will,

Я верю в тебя, потому что хочу этого,

Weil ich es will

Потому что хочу этого.

Ich glaube dran, dir zu verzeihen,

Я верю в то, что прощу тебя,

Weil du es bist, weil du es bist

Потому что ты есть, потому что ты есть.

Ich glaub an dich, so wie du bist,

Я верю в тебя, какой ты есть,

Weil Liebe reine Wahrheit ist

Потому что любовь — это чистая правда.

Ich glaub an dich, weil ich es will

Я верю в тебя, потому что хочу этого.

Bist meine Hoffnung, mit dir mein Ziel

Ты — моя надежда, быть с тобой — моя цель.

Ich glaub an dich, so wie du bist,

Я верю в тебя, какой ты есть,

Weil Liebe reine Wahrheit ist

Потому что любовь — это чистая правда.

Ich glaub an dich, weil ich es will

Я верю в тебя, потому что хочу этого.

Ich glaub an dich, so wie du bist,

Я верю в тебя, какой ты есть,

Weil Liebe reine Wahrheit ist

Потому что любовь — это чистая правда.

Ich glaub an dich, weil ich es will

Я верю в тебя, потому что хочу этого.

Bist meine Hoffnung, mit dir mein Ziel

Ты — моя надежда, быть с тобой — моя цель.

Ich glaub an dich, so wie du bist,

Я верю в тебя, какой ты есть,

Weil Liebe reine Wahrheit ist

Потому что любовь — это чистая правда.

Ich glaub an dich, weil ich es will

Я верю в тебя, потому что хочу этого,

Weil ich es will

Потому что хочу этого.