Темный режим

Die Zeit Des Wartens

Оригинал: Yvonne Catterfeld

Время ожидания

Перевод: Никита Дружинин

Jeder Versuch uns zwei zu trennen

Попытки разлучить нас

Wird scheitern wir werden beide rennen

Потерпят неудачу, мы оба убежим

Dorthin wo uns niemand kennt,

Туда, где нас никто не знает,

Wo wir uns lieben können.

Где мы сможем любить друг друга.

Die Zeit des Wartens ist vorbei,

Время ожидания прошло,

Ich seh die Zukunft für uns zwei,

Я вижу будущее для нас двоих,

Obwohl ich vieles noch nicht weiß,

Хотя ещё многого не знаю,

Weiß ich, ich liebe dich.

Но знаю, что люблю тебя.

Ich halte es hier nicht mehr aus

Я этого больше не вынесу,

Ich will hier weg aus all dem raus

Хочу уехать отсюда, от всего этого,

Doch manche Menschen brauchen mich,

Но некоторым людям я нужна,

Ich bin nicht glücklich ohne dich.

Я несчастна без тебя.

Die Zeit des Wartens ist vorbei...

Время ожидания прошло...

Jetzt bin ich alt genug zu gehen

Я достаточно взрослая, чтобы уйти,

Warum kann keiner mich verstehen?

Почему никто не может понять меня?

Ich will mit meiner Liebe leben

Я хочу жить со своей любовью,

Und bin deswegen ungebeten.

По этой причине здесь я непрошеный гость.

Die Zeit des Wartens ist vorbei...

Время ожидания прошло...

Sie werden uns nie wieder sehen,

Они больше никогда не увидят нас,

Sie werden alle untergehen

Они все захлебнутся

Bei all dem Hass den sie auch säen,

Ненавистью, которую сеют,

Will ich an deiner Seite stehen.

Я хочу быть рядом с тобой.