Темный режим

Love Revolution

Оригинал: Will Young

Революция любви

Перевод: Вика Пушкина

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

It's up to you

Как хочешь,

Girl I'm going

Девочка, а я ухожу.

So once I think

Так что стоит мне подумать

This love revolution

Об этой революции любви...

It's beautiful, feel the air

Это чудесно — почувствуй её в воздухе,

It's getting warm in here

Здесь становится тепло.

This love revolution

Эта революция любви -

Happiness and loneliness

Счастье и одиночество,

Happiness and loneliness

Счастье и одиночество.

[Chorus:]

[Припев:]

Happiness is to feel loneliness

Счастье — это чувство одиночества,

And loneliness blew my world

И одиночество смело мой мир.

How could I guess

Как я мог догадаться -

When I'm only looking at myself

Если я смотрю лишь на себя -

It was there right at the door

Что всё было здесь, у порога...

Then happiness is to feel loneliness

Счастье — это чувство одиночества,

And loneliness blew my world

И одиночество смело мой мир.

How could I guess

Как я мог догадаться -

When I'm only looking at myself

Если я смотрю лишь на себя -

It was there right at the door

Что всё было здесь, у порога...

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

I'm telling you, open up

Говорю тебе, откройся.

Now things have changed

Многое теперь изменилось -

It's a love revolution

Это революция любви.

Air in my booze

Выпиваю с важным видом,

Get out my way

Прочь с моей дороги!

Record I'm strong

Зафиксируй: я силён,

Happiness and loneliness

Счастье и одиночество,

Happiness and loneliness

Счастье и одиночество.

[Chorus:]

[Припев:]

Happiness is to feel loneliness

Счастье — это чувство одиночества,

And loneliness blew my world

И одиночество смело мой мир.

How could I guess

Как я мог догадаться -

When I'm only looking at myself

Если я смотрю лишь на себя -

It was there right at the door

Что всё было здесь, у порога...

Then happiness is to feel loneliness

Счастье — это чувство одиночества,

And loneliness blew my world

И одиночество смело мой мир.

How could I guess

Как я мог догадаться -

When I'm only looking at myself

Если я смотрю лишь на себя -

It was there right at the door

Что всё было здесь, у порога...

[Outro:]

[Концовка:]

This rocket fuel, is giving you

Это ракетное топливо наделяет тебя энергией.

Take us to the moon now

А теперь отвези нас на луну.

It's a love revolution

Это революция любви,

It's a love revolution

Это революция любви,

It's a love revolution

Это революция любви.