Темный режим

Si Je M'ennuie De Mon Pays

Оригинал: Veronique Beliveau

Если я тоскую по своей стране

Перевод: Вика Пушкина

Si je m'ennuie de mon pays

Если я тоскую по своей стране,

Et si je pense à lui toujours

И если я думаю о ней всегда,

Si je m'ennuie de mon pays

Если я тоскую по своей стране,

C'est qu'il est le coeur de mes jours

Это от того, что она сердце моих дней.

C'est ni le fleuve

Это не река,

C'est ni l'hiver

Не зима,

C'est ni les heures que je dois vivre à l'envers

Не часы, что я должна прожить наоборот,

C'est ni le monde

Это не мир,

C'est ni l'été

Не лето,

Si je me sens un peu dépaysée

Если я чувствую себя не своей тарелке.

Bien sûr, il y a vents et saisons

Конечно, дуют ветра, и времена года сменяют друг друга,

Mon coin de ville et mes chansons

Мой уголок города и мои песни,

Mais si j'ai le mal du pays

Но если у меня болит душа о стране,

C'est qu'il y a ma vie

Это моя жизнь.

Si je m'ennuie de mon pays

Если я тоскую по своей стране,

Et si je pense à lui toujours

И если я думаю о ней всегда,

Si je m'ennuie de mon pays

Если я тоскую по своей стране,

C'est qu'il est le coeur de mes jours

Это от того, что она сердце моих дней.

Si je m'ennuie de mon pays

Если я тоскую по своей стране,

C'est que je pense à lui toujours

И если я думаю о ней всегда,

Si je m'ennuie de mon pays

Если я тоскую по своей стране,

C'est que je m'ennuie de mon amour

Это от того, что я скучаю по своей любви.

C'est ni le temps

Это не время,

C'est ni la mer

Не море,

C'est ni les jours que je dois prendre à l'envers

Не дни, что я должна вывернуть наизнанку,

C'est ni la langue

Это не язык,

Ni l'inconnu

Не незнакомец,

Si je me sens un peu perdue

Если я чувствую себя несколько потерянной.

Bien sûr, il y a monts et forêts

Конечно, существуют горы и леса,

Mes souvenirs et mes secrets

Мои воспоминаний и тайны,

Mais si j'ai le mal du pays

Но если у меня болит душа о стране,

C'est qu'il y a ma vie

Это моя жизнь.

Si je m'ennuie de mon pays

Если я тоскую по своей стране,

Et si je pense à lui toujours

И если я думаю о ней всегда,

Si je m'ennuie de mon pays

Если я тоскую по своей стране,

C'est qu'il est le coeur de mes jours

Это от того, что она сердце моих дней.

Si je m'ennuie de mon pays

Если я тоскую по своей стране,

C'est que je pense à lui toujours

И если я думаю о ней всегда,

Si je m'ennuie de mon pays

Если я тоскую по своей стране,

C'est que je m'ennuie de mon amour

Это от того, что я скучаю по своей любви.

Si je m'ennuie de mon pays

Если я тоскую по своей стране,

Et si je pense à lui toujours

И если я думаю о ней всегда,

Si je m'ennuie de mon pays

Если я тоскую по своей стране,

C'est qu'il est le coeur de mes jours

Это от того, что она сердце моих дней.

Si je m'ennuie de mon pays

Если я тоскую по своей стране,

C'est que je pense à lui toujours

И если я думаю о ней всегда,

Si je m'ennuie de mon pays

Если я тоскую по своей стране,

C'est que je m'ennuie de mon amour

Это от того, что я скучаю по своей любви.