Темный режим

Volver a Nacer

Оригинал: Vendaval

Перерождение

Перевод: Олег Крутиков

Siento miedo,

Мне страшно:

El viento trae el llanto de la soledad,

Ветер приносит горечь одиночества,

Las almas del infierno guardan un lugar para mí,

Души в Аду приготовили мне место -

Es el fin.

Это конец.

En mis sueños

В моих снах

La muerte me señala y ríe porque fui,

Смерть указывает на меня и смеётся.

Tal vez, quien más trabajo le proporciono.

Может быть, у неё прибавилось работы,

Y ahora viene a por mí.

И теперь она придёт и за мной.

No voy a acabar aquí... aun quiero vivir

Я не буду здесь вечно... так охота жить.

Aun ardo en deseo de vivir y soñar.

Я горю желанием жить и мечтать.

Y luchare hasta el fin

И я буду бороться до конца,

Porque nadie va a hacerlo por mí

Ведь никто не будет делать это за меня.

Y volveré a sentir, a llorar por los que perdí,

И снова чувствовать, оплакивать потери,

A soñar con la eternidad,

Мечтать о вечности,

A brindar con los que sufrí por la libertad.

Помогая тем, кто пострадал за свободу.

Hace tiempo

Долгое время

La puerta del olvido se cerró ante mí

Дверь в забвение была для меня закрыта,

Guardando los recuerdos de mi juventud

Охраняя воспоминания моей молодости,

Pero quiero seguir

Но я хочу остаться.

Mi cuerpo es el guarda fiel de mi voluntad.

Моё тело — верный страж моей воли.

Aun ardo en deseo de vivir y soñar

Я так хочу жить и мечтать.

Y luchare hasta el fin

И я буду бороться до конца,

Porque nadie va a hacerlo por mí

Ведь никто не будет делать это за меня.

Y volveré a sentir, a llorar por los que perdí,

И снова чувствовать, оплакивать потери,

A soñar con la eternidad,

Мечтать о вечности,

A brindar con los que sufrí por la libertad.

Помогая тем, кто пострадал за свободу.

Mi cuerpo es el guarda fiel de mi voluntad.

Моё тело — верный страж моей воли.

Aun arde el deseo de vivir y soñar

Я так хочу жить и мечтать.

Y luchare hasta el fin

И я буду бороться до конца,

Porque nadie va a hacerlo por mí

Ведь никто не будет делать это за меня.

Y volveré a sentir, a llorar por los que perdí,

И снова чувствовать, оплакивать потери,

A soñar con la eternidad,

Мечтать о вечности,

A brindar con los que sufrí por la libertad.

Помогая тем, кто пострадал за свободу.