Темный режим

Eternamente

Оригинал: Vendaval

Вечно

Перевод: Олег Крутиков

Anoche, por fin sucedió lo pactado.

Прошлой ночью, наконец, случилось долгожданное,

Mis ritos y plegarias fueron escuchados.

Мои обряды и молитвы были услышаны.

Se alimentó de mi sangre

Он вкусил моей крови

y el don oscuro me fue otorgado.

И дал мне тёмный дар.

Vómitos y convulsiones

Рвота и судороги

me invadían lentamente,

Медленно охватили меня,

la luz del sol se apagaba para siempre.

Солнечный свет навсегда погас.

Fundiéndose entre lamentos

Сливаясь с воплями,

la vida se iba, se escapaba de mi cuerpo.

Жизнь уходила, покидала моё тело.

Eternamente seré.

Вечно буду существовать,

Eternamente viviré.

Вечно буду жить,

Eternamente mataré.

Вечно буду убивать.

Hoy la oscuridad se encendió ante mis ojos,

Тьма вспыхнула перед моими глазами,

mis oídos escuchaban el vacío

Я слушал тишину

y mi mente se crecía sin descanso.

И мой разум неутомимо верил в себя.

Ya no siento frío,

Я не чувствую холода,

solo siento dolor

Чувствую лишь голод

y esa sed de sangre

И жажду крови,

corroe mi interior.

Что разъедает меня изнутри.