Темный режим

A Que No Te Atreves

Оригинал: Tito El Bambino

Что ж, ты не осмелишься?

Перевод: Олег Крутиков

Tito "El Bambino"

Тито "Эль Бамбино"

El Patrrrrron!

Эль Патррррон!

Chencho!

Ченчо!

Sin Miedo, (Come On!)

Без страха (Давай!)

[Tito:]

[Тито:]

A que no te atreves, a bailar conmigo

Что ж, ты не осмелишься потанцевать со мной

Y a decirle a él que somos mas que amigos...

И сказать ему, что мы больше, чем просто друзья...

Tu y yo...

Ты и я...

[Chencho:]

[Ченчо:]

A que no te atreves, irtele de frente

Что ж, ты не осмелишься сказать ему в лицо,

Y decirle a él que tu me perteneces...

Что ты принадлежишь мне...

Que tu eres mia...

Что ты моя...

[Tito:]

[Тито:]

Tu y yo, bailando hacemos el amor con ropa...

Ты и я, танцуя, занимаемся любовью в одежде...

Tu y yo... (x2)

Ты и я...

[Chencho:]

[Ченчо:]

De lejos se nota la quimica

Издалека заметна химия любви...

Las ganas son veridicas

Желания откровенны...

Aquel mundo se entere que tu eres unica

Весь мир знает, что ты уникальна.

Atraccion fisica, triplicar la ritmica

Физическая привлекательность, тройной ритм,

A tu sentido provoca atender mi necesidad

Твоя чувственность возбуждает меня.

[Tito:]

[Тито:]

Y cuando nos vamos aparte...

А когда мы наедине...

Le digo cositas que enamoren...

Я говорю ей комплементы...

Y si es posible regalo flores...

И если это возможно, дарю цветы...

Eso le gusta y acompañarla

Ей это нравится... и мы заказываем

Con botellas de Rose Rose

Бутылочку Розе Розе.

[Chencho:]

[Ченчо]

Y cuando nos vamos aparte...

А когда мы наедине...

Le digo cositas que enamoren...

Я говорю ей комплементы...

Y si es posible regalo flores...

И если это возможно, дарю цветы...

Eso le gusta y acompañarla

Ей это нравится... и мы заказываем

Con botellas de Rose Rose

Бутылочку Розе Розе.

[Tito]

[Тито]

Tu y yo, bailando hacemos el amor con ropa...

Ты и я, танцуя, занимаемся любовью в одежде...

Tu y yo... (x2)

Ты и я... (x2)

[Chencho]

[Ченчо]

Me gusta tenerla cerca de mi

Мне нравится быть с ней,

Y en la lenta acariciarla, descontrolarla

Нежно ласкать и сводить ее с ума.

Por la cintura agarrarla y torturarla

Схватить ее за талию и пытать,

En un rincon hacerla duro, castigarla

Зажать ее в углу и наказать.

[Tito]

[Тито]

Es como un duelo

Это как дуэль,

Pa' provocarme pone sus manos en el suelo

Чтобы спровоцировать меня, она кладет руки на пол,

Y ahi es cuando mas le pego y la anhelo

И когда я бью ее сильнее, страстно желаю,

Y la deceo, cuando la nena acelera no tiene freno

Она возбуждается и не может остановиться.

(no, no, no)

(нет, нет, нет)

[Chencho]

[Ченчо]

Lo mio y lo de ella

Для меня и для нее

Es mas placer que amor, dificil es olvidarse

Удовольствие важнее любви, трудно позабыть

De su cuerpo y la manera de menearse

Ее тело и ее движения,

Y de entregarse, se lo disfruta

То, как она отдается и наслаждается,

Y no quiere despegarse cuando

И не хочет оторваться, когда...

[Tito]

[Тито]

Tu y yo, bailando hacemos el amor con ropa...

Ты и я, танцуя, занимаемся любовью в одежде...

Tu y yo...

Ты и я... (x2)

[Chencho]

[Ченчо]

Tu y yo, bailando hacemos el amor con ropa...

Ты и я, танцуя, занимаемся любовью в одежде...

Tu y yo... (x2)

Ты и я... (x2)

Chencho Corleone

Ченчо Корлеоне

Con Tito "El Bambino"

с Тито "Эль Бамбино"

(El Patrrron!)

(Эль Патрон!)