Help Me
Помоги мне
[Hook:]
[Хук:]
God, help me
Боже, помоги мне!
I'm down on my knees, help me
Я стою на коленях, помоги мне!
I'm begging you to please help me out
Я умоляю Тебя, смилуйся, протяни мне руку!
You're all I've got, save me
Ты — всё, что у меня есть. Спаси меня!
I don't know how I'll make it
Я не знаю, как это сделать.
Begging you to please help me out
Молю Тебя, смилуйся, протяни мне руку!
Can you hear me?
Слышишь ли Ты меня?
[Verse 1:]
[1 куплет:]
They had me knocked down, sent on a race, conflicts
Меня сбили с ног, обратили в бегство, были так враждебны...
I made hell break loose, I'm a whirlwind
И я словно сорвался с цепи, я был, как ураган.
Still the shit right round here, so I must stink
Я до сих пор исхожу на д*рьмо, поэтому от меня, наверное, воняет.
But I'm nothing like the waste in the dustbin
Но я самый обыкновенный сор в мусорном баке,
Bout to shut it down, knocking down everybody's door
Закройтесь, когда я колочу в каждую дверь.
Different sort of madness, and there's never been a cure
У меня просто своего рода безумие, от которого нет лекарства.
Back like I left something, when I visited before
Я возвращаюсь, как будто я оставил что-то в свой прошлый визит.
Where's Tinie, holes that I'm looking for? (Yeah)
Где Тайни? Где выходы, которых я ищу? (Да-а)
[Verse 2:]
[2 куплет:]
From the late 80's, some call me Tinch, close ones call me Kwasi
В конце 80-х некоторые звали меня Тинч, а близкие называли меня Квази.
Floating above, like I've never heard of gravity
Я витал в облаках, как будто никогда не слышал о силе притяжения.
Brainstorm, trialling them out, help me
Вдруг — душевное потрясение. Я испытал их. Помоги мне,
Yeah, and I'm asking you to save me
Да, теперь я прошу Тебя: помоги мне.
Losing the screws in my head, I'm going crazy
У меня шарики заходят за ролики, я схожу с ума.
Hundred percent, why you giving them fifty?
На все сто процентов, почему всего пятьдесят?
I am the fool LP Slim Shady
Я безумный долгоиграющий Слим Шейди.
I'm screaming
Я кричу:
[Hook]
[Хук]
[2x:]
[2x:]
Yeah
Да-а...
And there's more where it comes from
И это еще не всё.
And I'm hoping this reaches your eardrum
Надеюсь, это достигнет Твоих ушей.
Money can't buy this, not even a lump some
Такого не купишь за деньги, даже за большие.
Can you hear me?
Слышишь ли Ты меня?
[Verse 3:]
[3 куплет:]
See I scope, aim, and I'm taking out the targets
Я выбираю цель, навожу орудие и расстреливаю мишень.
Girls with the lifestyle, money with the chart hits
Девочки, живущие со вкусом, при деньгах и с хитами в чартах,
I don't wanna hear you pressing any charges
Я не хочу слышать ваших обвинений.
Ask world, I am going in the hardest
Спросите у всего мира: я выкладываюсь по полной.
Funny how this world change round
Забавно, как мир вокруг меняется.
Some girls said 'no' and now they chase me down
Были девочки, которые сказали "нет", а теперь они преследуют меня.
Now my enemies have gotta face me, how?
Теперь моим врагам предстоит встретиться со мной лицом к лицу. Почему?
Gotta fire right back and got 'em like that and they're screaming "Hear me"
Я вынужден открыть по ним ответный огонь, а они кричат: "Послушай!"
[Verse 4:]
[4 куплет:]
In my head she was the perfect picture
В моих мыслях она рисовалась мне идеальной,
Then I drove past and saw her shopping in La Senza
Но однажды, проезжая мимо, я увидел ее, делающей покупки в La Senza.
That same night I had her leaning in a beamer
В ту же ночь я имел ее по-всякому в своем "Бумере".
Scored a long shot, but she's far from a keeper
Я урвал хороший кусок, хотя она далеко не та, кого стоит удерживать.
Got my head screwed on, tryna pick a brain
У меня есть голова на плечах, я пытаюсь пояснить кое-что,
And I promised my fam I will never change
И я обещаю своей семье, что никогда не стану другим.
So I'm messing round with notes, never change
Я повторяю и повторяю: "Я никогда не стану другим".
Coming for the presidence, fuck who nominates
Я иду в президенты, плевать на других кандидатов.
[Bridge:]
[Переход:]
I've come this far, I do this so hard
Я много достиг, я стараюсь изо всех сил,
And what is it all for?
Но ради чего всё это?
So I call to you, it's all I can do
Поэтому я взываю к Тебе. Это всё, что я могу.
You know that I need your love, right now
Ты знаешь, что мне нужна Твоя любовь. Прямо сейчас.
[Hook]
[Хук]
[2x:]
[2x:]
Yeah
Да-а...
And there's more where it comes from
И это еще не всё.
And I'm hoping this reaches your eardrum
Надеюсь, это достигнет Твоих ушей.
Money can't buy this, not even a lump some
Такого не купишь за деньги, даже за большие.
Can you hear me?
Слышишь ли Ты меня?