Bus Stop
Автобусная остановка
There's a cry that is heard in the city
Звучит крик, слышный по всему городу,
From Vivian at Pentecost Lane,
Из уст Вивьен в Троицыном переулке,
A shriekin' and dancing till 4 a.m.,
Визги и танцы до четырёх утра —
Another night of muscles and pain,
Очередная ночь мышц и боли,
I love you despite your convictions
Я люблю тебя, несмотря на твою убеждённость в том,
That god never laughs at my jokes.
Что бог никогда не смеётся над моими шутками.
I'm a young man at odds with the bible,
Я молодой человек, который не в ладах с Библией.
But I don't pretend faith never works
Но я не делаю вид, будто вера вовсе не работает,
When we're down on our knees,
Когда мы опускаемся на колени;
Preteen at the bus stop.
Ребёнок лет десяти на автобусной остановке.
Now Jesus he came in a vision
Сейчас тебе на глаза попался Иисус
And offered you redemption from sin,
И предложил искупление грехов,
I'm not sayin' that I don't believe you,
Я не говорю, что не верю тебе,
But are you sure that it really was him?
Но ты уверена, что это и в самом деле был он?
I've been told that it could've been blue cheese
Мне говорили, что такое случается из-за голубого сыра
Or the meal that we ate down the road.
Или обеда, который мы съели по дороге.
Hallelujah!
Аллилуйя!