Темный режим

With Shadow Wings

Оригинал: Throne of Ahaz

На темных крыльях

Перевод: Вика Пушкина

I have seen the kingdom vile

Я повидал царства ужаса,

Where flames scorch the blackened sky

Где пламя опаляло черные небеса,

I saw this land of freezing dreams

Я видел эту землю застывших мечтаний,

In my dreams I flew with shadow wings

Во сне прилетел я на темных крыльях

And I have seen a king arise

И я видел, как взошел на трон король,

He rode in flames throughout the sky

Он ехал сквозь пламя по небесам.

This was a forsooth the one foretold

Это было взаправду, как и было предсказано,

His face was veiled in dust and rime

Лицо его было припорошено пылью и инеем

I saw this vision

Я видел этот образ

In my dreams

В своих снах,

Where the fallen seems to rise again

Там падшие снова поднимались,

On through the night

Сквозь ночь

I saw him ride

Я видел, как он прибывал,

He owned the sky

Обладая всем пространством небес,

And his pride burned bright

Ярко освещенный пыланием своей гордыни.

And the dragon — whispered cold

И был дракон — дыханьем ледяной —

Like a wind from the north

Подобный ветру с севера,

He opened gates — since aeons closed

Врата он отворил — закрытые уже как вечность.

And told me when twilight shall come

Он рассказал о том, когда настанут сумерки для нас.

I have seen the kingdom vile

Я повидал царства ужаса,

Where flames scorch the blackened sky

Где пламя опаляло черные небеса,

I saw this land of freezing dreams

Я видел эту землю застывших мечтаний,

In my dreams I flew with shadow wings

Во сне прилетел я на темных крыльях

And I have seen a king arise

И я видел, как взошел на трон король,

He rode in flames throughout the sky

Он ехал сквозь пламя по небесам.

This was a forsooth the one foretold

Это было взаправду, как и было предсказано,

His face was veiled in dust and rime

Лицо его было припорошено пылью и инеем

This night of mourning winds

В эту ночь печальных ветров

The serpent spread his wings

Змий раскинет крылья свои,

His eyes shone like the moon

Глазами полыхнет как лунным светом,

"Be on with me", he droned

"Иди со мной" — он прогудит

And through this forlorn night

И сквозь печали ночь

A choir of doom was heard

Судьбы был глас услышан,

The dragon rode the wind

По ветру пролетал дракон,

And I was one with him

И я летел с ним

With shadow wings — I rule the sky

На темных крыльях — повелитель неба,

For aeons 'til eternity

На веки вечные, и дальше в бесконечность.

I'll break the world and challenge god

Я мир переверну и брошу вызов богу,

My sword is hunger, plague and sin

Мечом мне будут голод, мор и грех.

I knew my fate was written in the flames

Я знал, судьба моя написана была огнем

Of the sky, in the fire of his eyes

Поверх небес, в пылании его очей,

In the flames of the dragon's burning eyes

В пылании драконьих глаз,

The vision was crystal clear

И видение было так ясно мне.

And yes, I felt the winds

И ощутил тогда я ветер,

The winds of time, for me they blew cold

Тот ветер, временем зовется что, он холодом меня коснулся.

And the dragon rode these winds

Дракон лишь опустился на него,

He flew through time, with shadow wings

На темных крыльях время он преодолел.