Темный режим

Inner Vision

Оригинал: System Of A Down (SOAD)

Внутреннее зрение

Перевод: Никита Дружинин

I have a home,

У меня есть дом,

Longing to roam.

Но я иду странствовать.

I have to find you,

Я должен найти тебя,

I have to meet you...

Я должен встретить тебя...

Signs on your face...

Черты твоего лика...

Slowing your pace.

Остановлю твою поступь.

I need your guidance,

Мне нужна твоя воля,

I need to seek my inner vision, inner vision.

Мне нужно отыскать свой внутренний мир, внутренний мир.

My pupils dance

Мои зрачки пляшут

Lost in a trance.

Оказавшись в трансе.

Your sacred silence

Твоя святая тишина,

Losing all violence...

Оставляющая мир без насилия...

Stars in their place

Звезды на своде

Mirror your face...

Отражают твой лик...

I need to find you,

Мне нужно найти тебя,

I need to seek my innervision, innervision, innervision.

Мне нужно отыскать свой внутренний мир, внутренний мир, внутренний мир.

It's never too late to reinvent the bicycle.

Никогда не поздно снова изобрести велосипед.

A smile brings forth energy or life

Улыбка даст дополнительную энергию и жизнь даст тебе силы.

Giving you force.

Никогда не поздно снова изобрести велосипед.

It's never too late to reinvent the bicycle.

Улыбка даст дополнительную энергию и жизнь даст тебе силы... (внутренний мир)

A smile brings forth energy or life

Giving you force... (inner vision)

Есть только один верный путь в жизни,

There's only one true path in life,

Есть только один верный путь в жизни, (внутренний мир)

The road that leads to all, leads to one.

Дорога, которая приведет ко всему... (внутренний мир, внутренний мир)

There's only one true path in life, (inner vision)

The road that leads to all... (inner vision, inner vision)

Твоя святая тишина,

Your sacred silence

Losing all violence...