Темный режим

Chop Suey

Оригинал: System Of A Down (SOAD)

Китайское рагу

Перевод: Олег Крутиков

Wake up! (Wake up!..)

Проснись! (Проснись!..)

Grab a brush and put a little (makeup!..),

Макияж чуть-чуть поправь, схватив (кисть!..)

Hide the scars to fade away the (shakeup!..)

Шрамы после встряски — скрой (их!..)

(Hide the scars to fade away the shakeup!..)

(Шрамы после встряски — скрой их!..)

Why'd you leave the keys upon the table?

Почему ты оставила ключи на столе?

Here you go create another fable

Твой выход — создать очередную байку о себе.

You wanted to,

Как ты хотела!

Grab a brush and put a little makeup,

Макияж чуть-чуть поправь, схватив кисть!..

You wanted to,

Как ты хотела!

Hide the scars to fade away the shakeup,

Шрамы после встряски — скрой их!..

You wanted to,

Как ты хотела!

Why'd you leave the keys upon the table,

Почему ты оставила ключи на столе?

You wanted to,

Как ты хотела!

I don't think you trust,

Я не думаю, что ты веришь

In, my, self righteous suicide,

В мой самооправданный суицид.

I, cry, when angels deserve to die, die,

Я плачу, когда ангелы заслуживают смерти.

Father,

Отец,

Father,

Отец,

Father,

Отец,

Father,

Отец,

Father,

Отец,

Into your hands I commend my spirit,

В твои руки я вверяю свою душу,

Father, into your hands,

Отец, в твои руки...

Why have you forsaken me,

Почему же ты покинул меня?

In your eyes forsaken me,

В твоих глазах покинул меня,

In your thoughts forsaken me,

В твоих мыслях покинул меня,

In your heart forsaken, me oh,

В твоем сердце покинул меня, ох...

Trust in my self righteous suicide,

Поверь в мой самоправданный суицид,

I, cry, when angels deserve to die,

Я плачу, когда ангелы заслуживают смерти.

In my, self righteous suicide,

В мой самооправданный суицид,

I, cry, when angels deserve to die.

Я плачу, когда ангелы заслуживают смерти.