Темный режим

Santiago

Оригинал: Symfonia

Сантьяго

Перевод: Никита Дружинин

Follow the stream day after day

Идем по реке день ото дня,

Pull your sekt behind

Оставив в прошлом свой культ.

This Pilgrim Road extends away

Путь пилигрима открывает простор

Through the sands of time

Сквозь пески времени.

We are craving to survive

Движимые жаждой выжить,

Marching side by side

Шагая плечом к плечу,

Spreading the word as we ride on

Мы несем слово во время путешествия.

Carrying along misery and crime

С печатью отчаяния и злодеяний

Hidden by a sign

Под маской символа

Almighty force shows no remorse

Нерушимая сила не ведает жалости,

Fear made us blind

А страх нас ослепил.

Shall we heal our scars at last?

Залечим ли мы, наконец, наши шрамы?

Let go of the past?

Сбросим ли бремя прошлого?

Is someone out there when we cry out?

Услышат ли там наши проповеди?

Santiago, cast a bless on us

Сантьяго, благослови же нас,

Grant indulgence, wipe out our fears on earth

Отпусти наши грехи и избавь от земных страхов.

Lay your sword upon our heads

Коснись своим мечом наших голов

Before you we'll kneel, Santiago

Пред тобой мы преклоним колени, Сантьяго.

Towers of sand fall in the end

Песчаные башни в итоге рушатся.

Heaven was a lie

Рай оказался ложью.

Arrows of hate tear down your heart

Стрелы ненависти пронзают сердце,

Love has been denied

А от любви отреклись.

We are craving to survive

Движимые жаждой выжить,

Marching side by side

Шагая плечом к плечу,

Is someone out there when we cry out?

Услышат ли там наши проповеди?

Santiago, cast a bless on us

Сантьяго, благослови же нас,

Grant indulgence, wipe out our fears on earth

Отпусти наши грехи и избавь от земных страхов.

Lay your sword upon our heads

Коснись своим мечом наших голов

Before you we'll kneel, Santiago

Пред тобой мы преклоним колени, Сантьяго.

Santiago, cast a bless on us

Сантьяго, благослови же нас,

Grant indulgence, wipe out our fears on earth

Отпусти наши грехи и избавь от земных страхов.

Lay your sword upon our heads

Коснись своим мечом наших голов

Before you we'll kneel, Santiago

Пред тобой мы преклоним колени, Сантьяго.