Темный режим

Pages

Оригинал: Svrcina

Страницы

Перевод: Никита Дружинин

It was deep, it was real, it was heavy

Это было глубоким, таким реальным, таким серьезным.

It was young, it was dumb, it was thrilling

Это было молодым, таким глупым, таким захватывающим.

Came apart like the glue on a fast read

Рассохлось, как клей в переплете при быстром чтении.

But it'd be nice if you'd look back at least

Но, было бы неплохо, если бы ты хотя бы вспомнил, как это было.

Sometimes the stories don't end up the way that you

Иногда истории заканчиваются не так, как ты

Wish that and hope that and pray every day they do

Хочешь и надеешься, и молишься об этом каждый день.

But that ain't a reason to pretend that you didn't love me too

Но это совсем не повод притворяться, что ты тоже меня не любил.

Why you rippin' out the pages?

Зачем ты вырываешь страницы?

Thinkin' like you can just erase it

Думаешь, что ты можешь просто стереть это?

Acting like I'm just somebody that you used to know

Ведешь себя так, будто я просто кто-то, кого ты когда-то знал.

Yeah, end of quotation

Вот и всё — конец цитаты.

Why you rippin' out the pages?

Зачем ты вырываешь страницы?

I hate to see a classic wasted

Ненавижу, когда так портят классику.

I'm not just somebody that you used to know

Я не просто кто-то, кого ты когда-то знал.

Yeah, end of quotation

Вот и всё — конец цитаты.

Why you rippin' out the

Зачем ты вырываешь страницы?

Pages, pages

Страницы, страницы.

Pages, pages

Страницы, страницы.

Pages, pages

Страницы, страницы.

Say what you want we had good times

Говори, что хочешь, но у нас были хорошие времена,

Cover to cover, and in between the lines

От корки до корки и между строк.

It's not like I expect to stay up on your bedside

Я вовсе не собираюсь сидеть у твоего изголовья,

But you treat me like I'm from a different lifetime

Но ты обращаешься со мной, как будто я из другой жизни.

Sometimes the stories don't end up the way that you

Иногда истории заканчиваются не так, как ты

Wish that and hope that and pray every day they do

Хочешь и надеешься, и молишься об этом каждый день.

Why you rippin' out the pages?

Зачем ты вырываешь страницы?

Thinkin' like you can just erase it

Думаешь, что ты можешь просто стереть это?

Acting like I'm just somebody that you used to know

Я не просто кто-то, кого ты когда-то знал.

Yeah, end of quotation

Вот и всё — конец цитаты.

Why you rippin' out the pages?

Зачем ты вырываешь страницы?

I hate to see a classic wasted

Ненавижу, когда так портят классику.

I'm not just somebody that you used to know

Я не просто кто-то, кого ты когда-то знал.

Yeah, end of quotation

Вот и всё — конец цитаты.

Why you rippin' out the

Зачем ты вырываешь страницы?

Pages, pages

Страницы, страницы.

Pages, pages

Страницы, страницы.

Pages, pages

Страницы, страницы.

We ain't gotta last forever, doesn't mean we can't remember stages

Мы не будем жить вечно, но это не значит, что мы не можем вспомнить все наши стадии.

We may not grow old together, doesn't mean we can't remember phases

Мы можем не состариться вместе, но это не значит, что мы не можем вспомнить все наши периоды.

No...

Нет...

Why you rippin' out the pages?

Зачем ты вырываешь страницы?

Thinkin' like you can just erase it

Думаешь, что ты можешь просто стереть это?

Acting like I'm just somebody that you used to know

Я не просто кто-то, кого ты когда-то знал.

Yeah, end of quotation

Вот и всё — конец цитаты.

Why you rippin' out the pages?

Зачем ты вырываешь страницы?

I hate to see a classic wasted

Ненавижу, когда так портят классику.

I'm not just somebody that you used to know

Я не просто кто-то, кого ты когда-то знал.

Yeah, end of quotation

Вот и всё — конец цитаты.

Why you rippin' out the

Зачем ты вырываешь страницы?

Pages, pages

Страницы, страницы.

Pages, pages

Страницы, страницы.

Pages, pages

Страницы, страницы.

Why you rippin' out the

Зачем ты вырываешь страницы?

Pages, pages

Страницы, страницы.

Pages, pages

Страницы, страницы.

Pages, pages

Страницы, страницы.