Темный режим

Meine Seele Brennt

Оригинал: Subway to Sally

Терзания души

Перевод: Олег Крутиков

Jemand hat die Feuer brennen lassen

Костры горят в ночной дали

Und sie brennen tief bis in die Nacht,

И пламя, жадно извиваясь,

Flammenfinger, die nach Reisig fassen,

Хватая сучья, надсмехаясь,

Haben Feuergarben angefacht.

Взрывает тайники души.

Jemand hat den heißen Stahl vergossen,

Рекою сталь ожившая разлита,

Hat dabei nicht lange nachgedacht,

Печать труда небрежного храня.

Flackernd steigen Feuersäulen

Столпы огня вздымаются гремя,

Blutig rot hinauf ins All

Кроваво-красным раскаляя высь.

Und wie Glas zerspringt der Himmel,

А хрупкое стекло небес разбито.

Sterne fallen überall.

Погибнув, звезды с неба сорвались.

Der Mond ist rot von Sternenblut,

Луна за красною вуалью звезд

Und auch in mir ist Fieberglut.

рыдает, будя во мне души пожар.

Es glüht das ganze Firmament,

Мерцает и рыдает весь небесный свод,

Das kommt weil meine Seele brennt!

Горит во мне душа — твой — Божий дар.

Jemand hat den Himmel angezündet,

А небеса пылают подожженные.

Hat dabei die Nacht zum Tag gemacht,

Ночь теперь не отличить от дня.

Ich bin von diesem Glanz erblindet,

Глаза мои тем светом ослепленные,

Dieses Licht hat mich entfacht,

Мое дыханье блеском покоренное —

Bis ich ausgebrannt verlösche,

Да, эта ночь

Werd ich brennen diese Nacht.

Сожжет меня дотла.

Der Mond ist rot von Sternenblut,

Луна за красною вуалью звезд

Und auch in mir ist Fieberglut.

рыдает, будя во мне души пожар.

Es glüht das ganze Firmament,

Мерцает и рыдает весь небесный свод,

Das kommt weil meine Seele brennt!

Горит во мне душа — твой — Божий дар.

Doch aus Glut und weißer Asche,

Я превращусь в горячую золу.

So ist es mir zugedacht,

Такой конец мне свыше предначертан:

Werd ich heute neu geboren,

Из пепла белого я снова в жизнь войду,

Auferstehen diese Nacht.

И ночь плащом укроет мои плечи.

Der Mond ist rot von Sternenblut,

Луна за красною вуалью звезд

Und auch in mir ist Fieberglut.

рыдает, будя во мне души пожар.

Es glüht das ganze Firmament,

Мерцает и рыдает весь небесный свод,

Das kommt weil meine Seele brennt!

Горит во мне душа — твой — Божий дар.

Видео

Другие переводы Subway to Sally

2000 Meilen Unterm Meer
Abendland
Abendlied
Abgesang
Alles Oder Nichts
Alles Was Das Herz Will
Am Ende Des Wegs
Am Tiefen See
Angelus
Arche
Arme Ellen Schmitt
Auf Der Flucht
Auf Der Reise
Auf Kiel
Aufstand
Aufstieg
Barleycorn
Besser Du Rennst
Bis Die Welt Auseinanderbricht
Bis in Alle Ewigkeit
Böses Erwachen
Canticum Satanae
Carrickfergus
Das Messer
Das Opfer
Das Rätsel
Das Rätsel II
Das Schwarze Meer
Dein Kapitän
Der Hofnarr
Der Sturm
Der Vagabund
Die Braut
Die Engel Steigen Auf
Die Hexe
Die Jagd
Die Jagd Beginnt
Die Ratten
Die Rose Im Wasser
Die Schlacht
Die Trommel
Drei Engel
Ein Baum
Einsam
Eisblumen
Element Des Verbrechens
Es Ist an Der Zeit
Falscher Heiland
Fatum
Feuerkind
Feuerland
Finster Finster
Für Immer
Geist Des Kriegers
Grabrede
Grausame Schwester
Haus Aus Schmerz
Henkersbraut
Herbstzeit
Herrin Des Feuers
Hohelied
Im Weidengarten
In Der Stille
In Kaltem Eisen
Ins Dunkel
Judakuss
Julia Und Die Räuber
Kain
Kaltes Herz
Kämpfen Wir!
Kleid Aus Rosen
Kleine Schwester
Knochenschiff
Komm in Meinen Schlaf
Königin Der Käfer
Krähenfraß
Krähenkönig
Krötenliebe
Kruzifix
Liebeszauber
Maria
Mephisto
Messias
Minne
Mir Allein
MMXII
Müde
Narben
Nichts Ist Für Immer
Niemals
Ohne Liebe
Puppenspieler
Queen of Argyll
Requiem
Sabbat
Sag Dem Teufel
Sarabande De Noir
Schlaflied
Schlagt Die Glocken
Schneekönigin
Schwarze Seide
Seemannslied
Selbstbetrug
Sieben
So Fern So Nah
Sommertag
So Rot
SOS
Syrah
Tag Der Rache
Tanz Auf Dem Vulkan
Tausend Meilen
Traum Vom Tod
Traum Vom Tod II
Umbra
Unentdecktes Land
Unsterblich
Unterm Galgen
Vater
Veitstanz
Verloren
Versteckt
Voodoo
Warte, Warte
Wehe Stunde
Wenn Engel Hassen
Wolfstraum
Wo Rosen Blüh’n
Zu Spät