The Abyss of Your Eyes
Бездна твоих глаз
I feel like I'm drowning, trying to catch my breath.
Такое чувство, будто я тону, ртом хватая воздух,
Don't know what is happening, there's no sense of time.
И, не зная, что творится, утрачиваю чувство времени.
Deep underneath my skin, feeling the pain within
Глубоко под кожным покровом, ощущаю внутреннюю боль.
Hear my cry.
Слышишь, я кричу.
I feel drawn towards you can't resist.
Меня тянет к тебе, и сопротивления бесполезны,
I don't know why.
И я не знаю почему...
My life is changing, I cannot recall
Моя жизнь меняется, и я не в силах вспомнить,
Where I've been before
Где я был раньше.
The abyss of your eyes.
Бездна твоих глаз
Meaning so much more.
Значит так много,
Am I losing my mind?
Что не схожу ли я с ума?
The sun doesn't shine, but your eyes light my way,
Солнце не сияет, но твои глаза мне освещают путь.
I've found what I've been searching for, my love won't go astray.
Я обрёл то, что искал, — моя любовь не заплутает.
Deep underneath my skin, feeling the pain within
Глубоко под кожным покровом ощущаю внутреннюю боль,
Hear my cry
Слышишь, я кричу.
I feel drown towards you can't resist.
Меня тянет к тебе, и сопротивления бесполезны,
I don't know why.
И я не знаю почему...
My life is changing, I cannot recall
Моя жизнь меняется, и я не в силах вспомнить,
Where I've been before
Где я был раньше.
The abyss of your eyes
Бездна твоих глаз,
Meaning so much more.
Значит так много,
Am I lost?
Что не конец ли мне?
So many years my drifting heart has wandered around,
Так много лет мое дрейфующее сердце блуждало.
Don't turn on me,
Не обвиняй меня,
Won't you stay by my side.
Прошу, останься со мной,
I fall...
Я падаю...
[3x:]
[3x:]
Where I've been before
Где я раньше был?
The abyss of your eyes
Бездна твоих глаз,
Meaning so much more.
Значит так много,
Am I losing my mind?
Что не схожу ли я с ума?