Темный режим

It's Been a While

Оригинал: Staind

Уже давно

Перевод: Никита Дружинин

It's been a while since I could

Уже давно

Hold my head up high

Я не могу держать голову прямо,

And it's been a while

Уже давно прошел тот день,

Since I first saw you,

Когда я впервые увидел тебя.

It's been a while since I could

Уже давно я не могу самостоятельно

Stand on my own two feet again

Стоять на ногах, как когда-то,

And it's been a while

Уже давно я не могу

Since I could call you.

Просто взять и позвонить тебе.

But everything I can remember,

Но я помню все, что со мной было,

As fucked up as it all may seem,

Каким бы мне жизнь не казалась дер*мом,

The consequences that I've rendered,

За все последствия своих действий

I've stretched myself beyond my means.

Я ответил, но не рассчитал силы...

It's been a while since I could

Уже давно я не могу сказать,

Say that I wasn't addicted and

Что избавился от своих зависимостей,

It's been a while since I could

А еще я уже давно не могу сказать,

Say I love myself, as well, and

Что люблю себя.

It's been a while

Уже давно я не срывался

Since I've gone and fucked things up

И не поганил все,

Just like I always do,

Как делаю обычно,

It's been a while...

Много чего было уже давно,

But all that shit seems to disappear

Но весь этот отстой кажется пустяком,

When I'm with you.

Когда я с тобой...

But everything I can remember,

Но я помню все, что со мной было,

As fucked up as it all may seem,

Каким бы мне жизнь не казалась дер*мом,

The consequences that I've rendered,

За все последствия своих действий я ответил,

I've gone and fucked things up again.

Но получилось, что снова сорвался и испоганил все...

Why must I feel this way?

Почему я должен такое чувствовать?

Just make this go away,

Просто прогони эти чувства,

Just one more peaceful day...

Подари мне еще один день спокойствия...

It's been a while since I could

Уже давно

Look at myself straight and

Я не могу посмотреть себе в глаза,

It's been awhile

Уже давно

Since I said I'm sorry.

Я ни перед кем не извинялся,

It's been a while since I've seen

Уже давно я не видел

The way the candles light your face,

Твое лицо в свете свечей,

It's been a while...

Уже давно это было,

But I can still remember

Но до сих пор я точно помню,

Just the way you taste...

Какая ты на вкус...

But everything I can remember,

Я помню все, что со мной было,

As fucked up as it may seem to be,

Каким бы мне жизнь не казалась дер*мом,

I know it's me,

Я знаю, я сам виноват,

I cannot blame this on my father,

И не вправе винить своего отца,

He did the best he could for me...

Он сделал для меня все, что мог...

It's been a while since I could

Уже давно

Hold my head up high and

Я не могу держать голову прямо,

It's been a while

Уже давно

Since I said I'm sorry...

Я ни перед кем не извинялся...