Темный режим

Happy Birthday, Johnny

Оригинал: St. Vincent

С днём рождения, Джонни

Перевод: Никита Дружинин

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Remember one Christmas, I gave you Jim Carroll

Помнишь, на Рождество я дала тебе книгу Джима Кэрролла,

Intended it as a cautionary tale

Преподнося это как поучительную историю.

You said you saw yourself inside there

Ты сказал, что увидел там себя,

Dog-eared it like a how-to manual

Загнув уголки страниц, как в обучающем пособии.

Remember one summer, we walked in Times Square

Помнишь, летом мы гуляли по Таймс-сквер,

I showed you the zombies with hundred-inch stares

Я показала на торчков с вылупленными глазами.

You took a Bic, set your hotel on fire

Ты достал Bic и поджёг свой отель,

We took the blame, took the bags to the train

Мы признали вину и отнесли вещи на поезд.

[Chorus 1:]

[Припев 1:]

Happy Birthday, Johnny

С Днём Рождения, Джонни,

Wherever you are

Где бы ты сейчас ни был.

Happy Birthday, Johnny

С Днём Рождения, Джонни,

Wherever you are

Где бы ты сейчас ни был.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

The last time you called it was on New Years' Eve

Последний раз ты звонил в канун Нового года,

You asked me for dough to get somethin' to eat

Просил деньжат: было не на что есть.

Since we last spoke, you live on the street

С тех самых пор твой дом — это улица,

Yeah, I wouldn't believe all the shit that you've seen

Да уж, я бы не поверила во всё, чего ты насмотрелся.

[Chorus 2:]

[Припев 2:]

Happy New Year, Johnny

С Новым годом, Джонни,

Is it 23?

Что, уже 23?

Happy New Year, Johnny

С новым годом, Джонни,

Are there lights on the trees?

На твоих ёлках горят огоньки?

[Verse 3:]

[Куплет 3:]

When I said, “Let me think,” and you yelled through your teeth

Стоило мне сказать "Дай подумать," как ты завопил сквозь зубы,

Accused me of acting like all royalty

Обвиняя меня в двуличии, будто я королевских кровей,

Always for show, no true charity

Одна показуха и никакого милосердия,

You saw me on magazines and TV

Ты увидел меня на обложках журналов и экранах ТВ.

[Verse 4:]

[Куплет 4:]

But if they only knew the real version of me

Но они едва ли знали меня настоящую,

Only you know the secrets, the swamp, and the fear

Только ты знаешь тайны, тягость и страх.

What happened to blood? Our family?

Что стало с родом? С нашей семьей?

Annie, how could you do this to me?

Энни, как ты могла так со мной поступить?

[Outro:]

[Завершение:]

Of course, I blame me

Конечно, я виню себя.

When you get free, Johnny

Когда станешь свободным, Джонни,

I hope you find peace

Надеюсь, ты обретёшь покой.