Digital Witness
Цифровой свидетель
Get back, to your seat
Вернись на своё место,
Get back, gnashing teeth
Вернись, скрежеща зубами.
Ooh, I want all of your mind
Оооо, я хочу твой разум целиком!
People turn the TV on, it looks just like a window, yeah
Люди включают телевизор, для них он будто окно, да,
People turn the TV on, it looks just like a window, yeah
Люди включают телевизор, для них он будто окно, да.
Digital witnesses, what's the point of even sleeping?
Цифровые свидетели, зачем вообще человеку спать?
If I can't show it, if you can't see me
Если я этого не вижу, если вы не можете меня увидеть,
What's the point of doing anything?
Зачем вообще что-либо делать?
This is no time for confessing
Сейчас не время для признаний.
I want all of your mind
Я хочу твой разум
People turn the TV on, it looks just like a window, yeah
Люди включают телевизор, он выглядит для них будто окно, да
People turn the TV on, it looks just like a window, yeah
Люди включают телевизор, он выглядит для них будто окно, да
Digital witnesses, what's the point of even sleeping?
Цифровые свидетели, зачем вообще человеку спать?
If I can't show it, if you can't see me
Если я этого не могу видеть, если вы не можете меня увидеть,
Watch me jump right off the London Bridge
Смотрите, как я буду прыгать с Лондонского моста.
This is no time for confessing
Сейчас не время для признаний.
People turn the TV on and throw it out the window, yeah
Люди включают телевизор, и выбрасывают его в окно, да!
Get back to your stare
Вернись и продолжай пялиться.
I care, but I don't care
Меня это волнует, но мне плевать.
Oh oh, I, I want all of your mind
О, о, я хочу твой разум,
Give me all of your mind
Отдай мне свой разум!
I want all of your mind
О, о, я хочу твой разум,
Give me all of it
Отдай мне его целиком!
Digital witnesses, what's the point of even sleeping?
Цифровые свидетели, зачем вообще человеку спать?
If I can't show it, if you can't see me
Если я этого не вижу, если вы не можете меня увидеть,
What's the point of doing anything?
Зачем вообще что-либо делать?
What's the point of even sleeping?
Зачем вообще человеку спать?
So I stopped sleeping, yeah I stopped sleeping
Итак, я прекратила спать, да, я прекратила спать.
Won't somebody sell me back to me?
Никто не хочет продать мне меня обратно?