Темный режим

Peacemaker

Оригинал: Sonata Arctica

Миротворец

Перевод: Вика Пушкина

You've got the wings of a fallen angel

Ты словно падший ангел,

You offer peace if they praise your name

Ты даришь мир тем, кто славит тебя.

You live your life taking everything you can get

Ты проживаешь жизнь, берешь все, что можешь взять.

Look down, time to fly!

Взгляни вниз, тебе пора взлететь!

Life on the streets, you gamble with your own life

Живешь на улице, ставишь на кон свою жизнь.

Only two things: you live or you die

Выбор один: живи или погибни.

Looking for fight, punishing guilty ones

Ищешь драки, караешь виновных,

You're playing Judge Dredd all the time

Строишь из себя Судью Дредда,

Always trying to make things right

Пытаясь навести порядок,

Sometimes problems just multiply

Но проблем становится все больше.

His peacemaker on the scene of crime

Его "миротворец" на месте преступления —

Bad guys win though it won't seem right

Плохие парни побеждают, хоть это и кажется несправедливым.

Eating a hotdog on the corner of Main and some street

Перекусил хот-догом на углу Мэйн стрит.

You are a disciple of your own gun

Ты — преданный ученик своего же револьвера.

No one to talk, you say "I am the only one

Не с кем поговорить, и ты говоришь "Я один в этом мире,

but God I wonder I won't see the sun"

Но, Господи, увижу ли я когда-нибудь свет?"

It's raining heavily and you don't have a dime

Льет дождь, а у тебя ни гроша.

We see welfare, spend it all in one time

Мы все видели, как целые состояния проматываются в один миг.

Must save your bullets, using them all the time

А ты должен сберечь пули, они тебе всегда пригодятся.

Yes, I am happy in...

Да, но я счастлив

Always trying to make things right

Пытаясь навести порядок,

Sometimes problems just multiply

Хотя проблем становится все больше.

His peacemaker on the scene of crime

Его "миротворец" на месте преступления —

Bad guys win though it won't seem right

Плохие парни побеждают, хоть это и кажется несправедливым.

You've got your fingers burning

Что-то жжет твои пальцы.

How come your gun is turning?

Как вышло, что твой револьвер дрожит?

You make them pray and then you calmly blow them away

Ты заставляешь их молить о пощаде, а потом спокойно убиваешь.

Taking rebels to the street, no matter who you're gonna meet

Вытаскиваешь бунтарей на улицы, не заботясь о том, кто может тебя увидеть.

because Everybody knows that he is..

Потому что все знают, что он

Always trying to make things right

Пытается навести порядок,

Sometimes problems just multiply

Но проблем становится все больше.

His peacemaker on the scene of crime

Его "миротворец" на месте преступления —

Bad guys win though it won't seem right

Плохие парни побеждают, хоть это и кажется нечестным.

Видео