Темный режим

It's Beginning to Get to Me

Оригинал: Snow Patrol

Меня начинает доставать

Перевод: Олег Крутиков

I wanted something

Я хотел чего-то,

That's purer than water

Что чище воды,

Like we were

Как были мы.

It's not there now

Теперь этой чистоты нет,

Ineloquence and anger

Отсутствие красноречия и гнев -

Are all we have

Это все, что у нас есть.

Like Saturn's rings

Словно кольца Сатурна,

An icy loop around me

Вокруг меня — ледяная петля,

Too hard to hold

Она слишком тяжела, чтобы сдерживать ее.

Lash out first

Взбунтуемся сначала

At all the things we don't like

Против всего того, что нам не нравится

Or understand

И что мы не понимаем.

And it's beginning to get to me

И меня начинает доставать то,

That I know more of the stars and sea

Что я знаю о звездах и море больше,

Than I do of what's in your head

Чем о том, что у тебя в голове,

Barely touching in our cold bed

Едва касаясь тебя в нашей холодной постели.

Are you beginning to get my point

Ты начинаешь меня понимать?

That all this fighting with aching joints

Что вся эта борьба с больными суставами -

Is doing nothing but tire us out

Это ничего неделание, лишь изматывание нас.

No one knows what this fight's about

Никто не знает, к чему эта борьба.

The answer phone

Ответ на телефонный звонок,

The lonely sound of your voice

Одинокий звук твоего голоса,

Frozen in time

Застывший во времени.

I only need

Мне нужен лишь

The compass that you gave me

Компас, который ты мне дала,

To guide me on

Чтобы вывести меня.

And it's beginning to get to me

И меня начинает доставать то,

That I know more of the stars and sea

Что я знаю о звездах и море больше,

Than I do of what's in your head

Чем о том, что у тебя в голове,

Barely touching in our cold bed

Едва касаясь тебя в нашей холодной постели.

Are you beginning to get get my point

Ты начинаешь меня понимать?

That all this fighting with aching joints

Что вся эта борьба с больными суставами -

Is doing nothing but tire us out

Это ничего неделание, лишь изматывание нас.

No one knows what this fight's about

Никто не знает, к чему эта борьба.

It's so thrilling but also wrong

Это так волнующе, но в то же время неправильно,

Don't have to prove that you are so strong

Ты не должна доказывать, что ты такая сильная,

Cos I can carry you on my back

Потому что я могу нести тебя на своей спине

After our enemies attack

После атаки наших врагов.

I tried to tell you before I left

Я пытался рассказать тебе до того, как ушел,

But I was screaming under my breath

Но я тихо кричал,

You are the only thing that makes sense

Ты — то единственное, что имеет смысл.

Just ignore all this present tense

Просто не обращай внимания на настоящее.

We need to feel breathless with love

Нам нужно чувствовать, как мы задыхаемся от любви

And not collapse under its weight

И не падать духом под ее тяжестью.

I'm gasping for the air to fill

Я жадно хватаю воздух, чтобы наполнить

My lungs with everything I've lost [2x]

Мои легкие всем тем, что я потерял. [2x]

Видео