Темный режим

Half the Fun

Оригинал: Snow Patrol

Половина веселья

Перевод: Вика Пушкина

Half the fun of it is

Половина веселья заключается в том,

That I can't keep up,

Что я не успеваю за остальными

And I lose my breath,

И совсем запыхался.

And what's worse is I don't think I'm the first,

Ещё хуже то, что я не думаю, что я первый.

And when you like it you can do no harm,

И когда тебе это угодно, ты можешь не причинять вреда.

Please just give me five minutes dear,

Пожалуйста, просто дай мне пять минут, дорогая.

Let's just pray

Давай просто помолимся о том,

It's not near.

Чтоб это не было рядом с нами.

Stay forever,

Оставайся навсегда,

I won't last it,

Мне этого не выдержать.

I die trying.

Я умираю в попытках.

Will you suffer,

Не разделишь ли ты

A little with me,

Немного моих страданий?

You would never.

Никогда.

With a second chance,

Имея второй шанс,

Let's mess it up again,

Давай все вновь испортим.

But I do it worse than before,

Но у меня получается это хуже, чем прежде,

'Cause I've learnt so much more.

Потому что я гораздо больше узнал.

But the way we fertilize the roses,

Но тем, как мы удобряем розы,

That were bought to show us

Которые были куплены, чтобы показать нам,

How much you care,

Как тебе не все равно,

Now it's easier to care.

Легко показывать заботу.

Get in past this,

Оставь это в прошлом,

You have to take it,

Ты должна принять это.

I will wait here.

Я подожду здесь.

Please believe me,

Пожалуйста, поверь мне,

Just stop running,

Просто перестань бежать,

Say you'll get help.

Говорю же, тебе помогут.

I caught the last flight,

Я успел на последний рейс самолета,

I had to see her,

Я должен был увидеть ее:

It can't wait longer.

Это не могло ждать.

He's not your father,

Он — не твой отец,

Just a doctor,

Он — просто доктор,

So lick your own wounds.

Так что зализывай свои раны.

Видео