Темный режим

There Is a Light And It Never Goes Out

Оригинал: Smiths, The

Этот свет никогда не погаснет

Перевод: Вика Пушкина

Take me out tonight

Забери меня ночью,

Where there's music and there's people

Туда где музыка и где люди,

And they're young and alive

И они молоды и жизнерадостны,

Driving in your car

Еду в твоей машине,

I never never want to go home

Я никогда-никогда не захочу домой,

Because I haven't got one anymore

Потому что у меня больше нет дома.

Take me out tonight

Забери меня ночью,

Because I want to see people and i

Я хочу увидеть людей

Want to see life

И хочу увидеть жизнь,

Driving in your car

Еду в твоей машине,

Oh, please don't drop me home

Пожалуйста, не подвози меня до дома,

Because it's not my home, it's their

Это не мой дом, это их дом,

Home, and I'm welcome no more

И мне там больше не рады.

And if a double-decker bus

И если двухэтажный автобус

Crashes into us

Врежется в нас,

To die by your side

Умереть рядом с тобой —

Is such a heavenly way to die

Это райский способ смерти.

And if a ten-ton truck

И если десятитонный грузовик

Kills the both of us

Убьёт нас обоих,

To die by your side

Умереть рядом с тобой,

Well, the pleasure — the privilege is mine

Что ж, удовольствие — моё право.

Take me out tonight

Забери меня ночью,

Take me anywhere, I don't care

Забери куда угодно,

I do'nt care, I don't care

Мне не важно, не важно, не важно,

And in the darkened underpass

В тёмном тоннеле,

I thought oh god, my chance has come at last

Я подумал: "О боже, наконец мне выпал шанс"

(but then a strange fear gripped me and I just couldn't ask)

(Но странный ужас обуял меня и я не смог спросить)

Take me out tonight

Забери меня ночью,

Oh, take me anywhere, I don't care

Забери куда угодно,

I don't care, I don't care

Мне не важно, не важно, не важно,

Driving in your car

Еду в твоей машине,

I never never want to go home

Я никогда-никогда не захочу домой,

Because I haven't got one, da ...

Потому что дома у меня больше нет,

Oh, I havent got one

Больше нет.

And if a double-decker bus

И если двухэтажный автобус

Crashes into us

Врежется в нас

To die by your side

Умереть рядом с тобой —

Is such a heavenly way to die

Это райский способ смерти,

And if a ten-ton truck

И если десятитонный грузовик

Kills the both of us

Убьёт нас обоих,

To die by your side

Умереть рядом с тобой,

Well, the pleasure — the privilege is mine

Что ж, удовольствие — моё право.

Oh, there is a light and it never goes out

О, этот свет никогда не погаснет,

There is a light and it never goes out (8x)

Этот свет никогда не погаснет... (8 раз)

Видео