Темный режим

Reel around the Fountain

Оригинал: Smiths, The

Прокатись вокруг фонтана

Перевод: Олег Крутиков

It's time the tale were told

Пора рассказать историю о том,

Of how you took a child

Как ты встретил ребёнка

And you made him old

И сделал его старым.

It's time the tale were told

Пора рассказать историю о том,

Of how you took a child

Как ты встретил ребёнка

And you made him old

И сделал его старым,

You made him old

Сделал его старым.

Reel around the fountain

Прокатись вокруг фонтана,

Slap me on the patio

Шлепни меня во дворике,

I'll take it now

Я приму это,

Oh ...

О...

Fifteen minutes with you

Пятнадцать минут с тобой —

Well, I wouldn't say no

Что ж, я не сказал бы "нет".

Oh, people said that you were virtually dead

Люди говорят, ты всё равно что мёртв,

And they were so wrong

Но они так неправы!

Fifteen minutes with you

Пятнадцать минут с тобой —

Oh, well, I wouldn't say no

Что ж, я не сказал бы "нет".

Oh, people said that you were easily led

Люди говорят, что тебя легко увлечь,

And they were half-right

Но это лишь часть правды.

Oh, they ... oh, they were half-right

О, это лишь часть правды.

It's time the tale were told

Пора рассказать историю о том,

Of how you took a child

Как ты встретил ребёнка

And you made him old

И сделал его старым.

It's time that the tale were told

Пора рассказать историю о том,

Of how you took a child

Как ты встретил ребёнка

And you made him old

И сделал его старым,

You made him old

Сделал его старым.

Oh, reel around the fountain

Прокатись вокруг фонтана,

Slap me on the patio

Шлепни меня во дворике,

I'll take it now

Я приму это,

Oh ...

О...

Fifteen minutes with you

Пятнадцать минут с тобой —

Oh, I wouldn't say no

О, я не сказал бы "нет".

Oh, people see no worth in you

Люди не видят в тебе пользы,

Oh, but I do.

Но я вижу.

Fifteen minutes with you

Пятнадцать минут с тобой —

Oh, I wouldn't say no

О, я не сказал бы "нет".

Oh, people see no worth in you

Люди не видят в тебе ценности,

I do.

А я вижу.

I dreamt about you last night

Прошлой ночью я видел тебя во сне

And I fell out of bed twice

И дважды упал с кровати,

You can pin and mount me like a butterfly

Ты можешь поймать и пришпилить меня, как бабочку.

But "take me to the haven of your bed"

Но слов "прими меня в блаженство твоей постели"

Was something that you never said

Я никогда не слышал от тебя.

Two lumps, please

"Два кусочка сахара, пожалуйста",

You're the bee's knees

Воображаешь себя центром вселенной –

But so am I

Что ж, я тоже.

Oh, meet me at the fountain

Встреться со мной у фонтана,

Shove me on the patio

Толкни меня во дворике,

I'll take it slowly

Я постепенно привыкну,

Oh ...

О...

Fifteen minutes with you

Пятнадцать минут с тобой —

Oh, I wouldn't say no

О, я не сказал бы "нет".

Oh, people see no worth in you

Люди не видят в тебе ценности,

Oh, but I do.

Но я вижу.

Fifteen minutes with you

Пятнадцать минут с тобой —

Oh, no, I wouldn't say no

о, я не сказал бы "нет".

Oh, people see no worth in you

Люди не видят в тебе ценности,

I do.

А я вижу.

Oh, I ... I do

О, я вижу...

Oh, I do

О, я вижу...

Oh, I do

О, я вижу...

Oh, I do

О, я вижу...

Видео