Темный режим

Vermillion

Оригинал: Slipknot

Алая

Перевод: Олег Крутиков

She seems dressed in all the rings of past fatalities

Она кажется закованной в отзвуки прошлых смертей,

So fragile, yet so devious — she continues to see

Таких непрочных, что даже неправдоподобных — она продолжает

Climatic hands that press her temples and my chest

Рассматривать свои климактерические руки, что сжали её виски и мою грудную клетку.

Enter the night that she came home — forever

Наступает ночь, в которую она вернулась домой — навсегда.

Oh... She's the only one that makes me sad

… Она единственная, кто всегда заставлял меня плакать.

She is everything and more, the solemn hypnotic my

Она — все и даже больше, величественный и гипнотический мой

Dahlia, bathed in possession — she is home to me

Георгин, купающийся в своей власти — она прибежище для меня.

I get nervous, perverse, when I see her, it's worse

Я нервничаю, предаюсь порокам, когда вижу ее, и всё становится лишь хуже.

But the stress is astounding

Это давление просто невыносимо.

It's now or never, she's coming home — forever

Сейчас или никогда, она вернется домой — навечно.

Oh... She's the only one that makes me sad

… Она единственная, кто всегда заставлял меня плакать.

Hard to say what caught my attention

Трудно сказать, что привлекло мое внимание,

Fixed and crazy — aphid attraction

Зацепило и свело с ума — приманка для тли.

Carve my name in my face — to recognize

Вырежи мое имя на моем лице — чтобы узнать,

Such a pheromone cult to terrorize

Как феромонное обожествление может зае*ать.

I won’t let this build up inside of me… [4x]

Я не позволю этому расти во мне… [4x]

I'm a slave and I am a master

Я раб и я господин,

No restraints and unchecked collectors

Больше никакого самообладания и накапливания срывов.

I exist through my needs — to self-oblige

Я существую, потому что вынужден — обещал себе.

She is something in me — that I despise

Она что-то во мне — то, что я презираю.

I won't let this build up inside of me [8x]

Я не позволю этому расти во мне… [8x]

She isn't real — I can't make her real [4x]

Она нереальна — я не могу сделать ее явью. [4x]