Темный режим

Reincarnation

Оригинал: SITD

Реинкарнация

Перевод: Никита Дружинин

Night turns into day

Ночь превращается в день,

Day turns into night

День превращается в ночь.

So what should I fear?

Чего мне бояться?

I'm the eternal, genuine self

Я — вечное, подлинное "я".

The beginning is the end

Начало — это конец.

The end is the beginning

Конец — это начало.

I'm dead, but I'm still alive

Я мертв, но я все еще живу,

I'm the true nature of being

Я — истинная природа бытия.

All existence is "one"

Все существо едино.

We laugh the pain away

Мы отгоняем боль смехом.

We will be back again

Мы вернемся снова.

We laugh the tears away

Мы отгоняем смехом слезы.

Our kingdom comes again

Наше царство наступит снова.

The world is like a dream

Мир как сон,

Fleeting and illusory

Мимолетный и иллюзорный.

The true "self" — the immortal soul

Истинное "я" — бессмертная душа.

It endures everlastingly

Она вечна.

The living spring from the dead

Живые берут начало от мертвых,

The dead spring from the living

Мертвые берут начало от живых.

So what should I fear?

Чего мне бояться?

I'm the circle of death and rebirth

Я — круговорот смерти и перерождения.