Темный режим

A Perfect Indian

Оригинал: Sinead O'Connor

Настоящий индеец

Перевод: Никита Дружинин

A perfect Indian is he

Он настоящий индеец.

Remembering him life is sweet

Когда вспоминаешь его, жизнь сразу кажется слаще.

Like a weeping willow

Словно плакучая ива,

His face on my pillow

Его лицо на моей подушке

Comes to me still in my dreams

Все еще приходит ко мне в моих снах.

And there I saw a young baby

А еще я вижу в них совсем юное дитя,

A beautiful daughter was she

Она была прекрасной дочерью -

A face from a painting

Лицо словно с картины,

Red cheeks and teeth aching

Красные щеки, а зубы болят,

Her eyes like a wild Irish sea

И глаза ее были словно необузданное Ирландское море.

On a table in her yellow dress

На столе в своем желтом платье,

For a photograph feigned happiness

Притворная улыбка для фотографии.

Why in my life is that the only time

Почему только в такие моменты в моей жизни

That any of you will smile at me

Все мы мне улыбаетесь?

I'm sailing on this terrible ocean

Я плыву по этому ужасному океану,

I've come for myself to retrieve

Я хочу вновь обрести себя.

Too long have I been feeling like Lir's children

Слишком долго я чувствовала себя, словно дети Лира,

And there's only one way to be free

И есть только один способ быть свободной.

He's shy and he speaks quietly

Он стеснителен и говорит тихо,

He's gentle and he seems to me

Он нежен и кажется мне похожим

Like the elf-arrow

На стрелу эльфа.

His face worn and harrowed

Его лицо поношено и истерзано,

Is he a daydreamer like me

Он такой же мечтатель, как и я.

I'm sailing on this terrible ocean

Я плыву по этому ужасному океану,

I've come for myself to retrieve

Я хочу вновь обрести себя.

Too long have I been feeling like Lir's children

Слишком долго я чувствовала себя, словно дети Лира,

And there's only one way to be free

И есть только один способ быть свободной.