El Condor Pasa (If I Could)
Полет кондора (Если б я мог)
I'd rather be a sparrow than a snail.
Я лучше был бы воробьем, чем улиткой.
Yes I would.
Да, я бы был,
If I could,
Если б я мог,
I surely would.
Я непременно был бы...
I'd rather be a hammer than a nail.
Я лучше был бы молотом, чем гвоздём.
Yes I would.
Да, я бы был,
If I only could,
Если б я только мог,
I surely would.
Я непременно был бы...
Away, I'd rather sail away
Прочь, я уплыл бы прочь,
Like a swan that's here and gone
Как лебедь, здесь — и уже там.
A man gets tied up to the ground
Человек привязывается к земле,
He gives the world its saddest sound
Он излучает в мир вибрации грусти,
Its saddest sound
Вибрации грусти.
I'd rather be a forest than a street.
Я лучше был бы лесом, чем улицей.
Yes I would.
Да, я бы был,
If I could,
Если б я мог,
I surely would.
Я непременно был бы...
I'd rather feel the earth beneath my feet,
Я чувствовал бы землю под ногами.
Yes I would.
Да, я бы чувствовал,
If I only could,
Если б я только мог,
I surely would.
Я непременно чувствовал бы...