Темный режим

Señorita

Оригинал: Shawn Mendes

Сеньорита

Перевод: Вика Пушкина

I love it when you call me "señorita"

Мне нравится, когда ты называешь меня "сеньорита",

I wish I could pretend I didn't need ya

Я бы хотела притвориться, что ты не нужен мне.

But every touch is ooh-la-la-la

Но каждое твоё прикосновение... о-ла-ла,

It's true la-la-la

Это правда, ла-ла-ла,

Ooh I should be running

Оу-у, мне бы бежать прочь,

Ooh you keep me coming

Оу-у, но ты заставляешь меня возвращаться

For ya

К тебе.

Land in Miami

Приземлился в Майами,

The air was hot from summer rain

Воздух раскалён от летнего дождя.

Sweat dripping off me

С меня капает пот,

Before I even knew her name la-la-la

А я ведь даже не знаю её имени, ла-ла-ла,

It felt like ooh-la-la-la

Это было такое чувство о-ла-ла-ла,

Yeah, no

Да, нет.

Sapphire moonlight

Сапфировый свет луны,

We danced for hours in the sand

Мы часами танцевали на песке.

Tequila Sunrise

"Восходящее солнце",

Her body fit right in my hands, la-la-la

Её тело идеально подходило моим рукам, ла-ла-ла,

It felt like ooh-la-la-la

Это было такое чувство о-ла-ла-ла,

Yeah

Да.

I love it when you call me "señorita"

Мне нравится, когда ты называешь меня "сеньорита",

I wish I could pretend I didn't need ya

Я бы хотела притвориться, что ты не нужен мне.

But every touch is ooh-la-la-la

Но каждое твоё прикосновение... о-ла-ла,

It's true la-la-la

Это правда, ла-ла-ла,

Ooh I should be running

Оу-у, мне бы бежать прочь,

Ooh you know I love it

Оу-у, но ты знаешь, мне это нравится -

When you call me "señorita"

Когда ты называешь меня "сеньорита",

I wish it wasn't so damn hard to leave ya

Я хочу, чтобы уходить от тебя было не так тяжко.

But every touch is ooh-la-la-la

Но каждое твоё прикосновение... о-ла-ла,

It's true la-la-la

Это правда, ла-ла-ла,

Ooh I should be running

Оу-у, мне бы бежать прочь,

Ooh you keep me coming

Оу-у, но ты заставляешь меня возвращаться назад.

For ya

К тебе.

Locked in the hotel

Мы заперты в отеле,

There's just some things that never change

Некоторые вещи никогда не меняются.

You say, "We're just friends."

Ты говоришь, что мы просто друзья,

But friends don't know the way you taste-la-la-la

Но друзья не знают, какая ты на вкус, ла-ла-ла.

'Cause you know it's been a long time comin'

Ведь ты знаешь, это давно должно было случиться,

Don't you let me fall, oh

Так не дай мне упасть, оу!

Open your lips, undress me

Разомкни губы, раздень меня,

Hooked on your tongue

Я зависим от твоего языка.

Ooh, love, your kiss is deadly

О, дорогая, целуешь не на жизнь, а на смерть.

"Don't stop"

"Не останавливайся".

I love it when you call me "señorita"

Мне нравится, когда ты называешь меня "сеньорита",

I wish I could pretend I didn't need ya

Я бы хотела притвориться, что ты не нужен мне.

But every touch is ooh-la-la-la

Но каждое твоё прикосновение... о-ла-ла,

It's true la-la-la

Это правда, ла-ла-ла,

Ooh I should be running

Оу-у, мне бы бежать прочь,

Ooh you know I love it

Оу-у, но ты знаешь, мне это нравится –

When you call me "señorita"

Когда ты называешь меня "сеньорита",

I wish it wasn't so damn hard to leave ya

Я хочу, чтобы уходить от тебя было не так тяжко.

But every touch is ooh-la-la-la

Но каждое твоё прикосновение... о-ла-ла,

It's true la-la-la

Это правда, ла-ла-ла,

Ooh I should be running

Оу-у, я должна бежать прочь,

Ooh you keep me coming

Оу-у, но ты заставляешь меня возвращаться назад.

For ya

К тебе.

All along I'll be coming for ya (for ya)

Всю свою жизнь я буду возвращаться к тебе (к тебе).

And I hope it meant something to ya

Надеюсь, для тебя это имело какое-то значение.

Call my name I'll be comin' for ya (comin' for ya)

Позови меня — и я приду к тебе (приду к тебе),

Comin' for ya (comin' for ya)

Приду к тебе (приду к тебе).

For ya, for ya (oh, she loves it when I come), for ya

К тебе, к тебе (о, ей нравится, когда я рядом), к тебе,

Ooh I should be running

Оу-у, мне бы бежать прочь,

Ooh you keep me coming

Оу-у, но ты заставляешь меня возвращаться назад.

For ya

К тебе.