Темный режим

No Promises

Оригинал: Shawn Mendes

Никаких обещаний

Перевод: Олег Крутиков

Staring at my hotel window

Я смотрю на улицу из окна своего отеля,

Too much on my mind

Размышляя о многом.

Maybe we should keep it simple

Может, нам стоит оставить все как есть.

We don't have to decide

Нам не нужно принимать решения,

We don't need to overcomplicate it

Нам не стоит ничего усложнять.

Cause I've been here once before, don't even say it

Потому что я уже испытал это однажды, и я не хочу даже вспоминать об этом.

Baby please no promises

Милая, пожалуйста, не давай никаких обещаний,

Cause we won't keep our promises

Потому что мы все равно их не выполним,

And I know the consequences

И я знаю о последствиях,

So baby please, baby please no promises

Так, милая, пожалуйста, милая, пожалуйста, не давай никаких обещаний.

I've never been a fan of heartbreak

Я никогда не хотел, чтобы мое сердце разбилось,

So tell me what you want

Так скажи мне сразу, чего ты хочешь?

Take my hands across your body

Я хочу обнять тебя.

We don't have to hold on

Нам не нужно сдерживать себя,

We don't need to overcomplicate it

Нам не нужно все усложнять,

Cause I've been here once before, don't even say it

Потому что я уже испытал это однажды, и я не хочу даже вспоминать об этом.

Baby please no promises

Милая, пожалуйста, не давай никаких обещаний,

Cause we won't keep our promises

Потому что мы все равно их не выполним,

And I know the consequences

И я знаю о последствиях,

So baby please, baby please no promises

Так, милая, пожалуйста, милая, пожалуйста, не давай никаких обещаний.

Cause I've been living only for this moment

Я живу только ради этого момента,

And I don't wanna let it slip away

Я не хочу упустить его,

I've been living only for this moment

Я живу только ради этого момента,

And I don't know how much that I can take

Я не знаю, сколько я способен еще вынести.

Baby please no promises

Милая, пожалуйста, не давай никаких обещаний,

Cause we won't keep our promises

Потому что мы все равно их не выполним,

And I know the consequences

И я знаю о последствиях,

So baby please, baby please no promises

Так, милая, пожалуйста, милая, пожалуйста, не давай никаких обещаний.

Yeah baby please no promises

Да, милая, пожалуйста, не давай никаких обещаний,

Baby please no promises

Милая, пожалуйста, не давай никаких обещаний,

Baby please...

Милая, пожалуйста...

Baby please no promises

Милая, пожалуйста, не давай никаких обещаний.