Темный режим

Bad Reputation

Оригинал: Shawn Mendes

Плохая репутация

Перевод: Олег Крутиков

She got a bad reputation

У неё плохая репутация:

She takes the long way home

Она возвращается домой длинной дорогой,

And all of my friends've seen her naked

И все мои друзья видели её голой,

Or so the story goes

А может, это лишь слухи.

Mistakes we all make them

Ошибки — мы все их совершаем,

But they won't let it go, no

Но её ошибок никто не забудет.

Cause she's got a bad reputation

У неё плохая репутация,

But I know what they don't, ooh

Но я знаю то, чего не знают они.

And I don't care what they say about you baby

И мне наплевать, что говорят о тебе,

They don't know what you've been through

Они и понятия не имеют, через что ты прошла.

Trust me, I could be the one to treat you like a lady

Поверь, я хочу дать тебе всё, чего заслуживает настоящая леди,

Let me see what's underneath, all I need is you

Дай мне увидеть настоящую тебя, мне нужна лишь ты.

She got a bad reputation

У неё плохая репутация,

Nobody gets too close

Все держатся от неё подальше.

A sight of a soul when it's breaking

Её душа разрывается на части,

Making my heart grow cold

Заставляя моё сердце холодеть.

And into the deeper she's sinking

Она тонет всё глубже,

I'm begging her please don't let go

Я умоляю её остаться.

She's got a bad reputation

У нее плохая репутация,

But she's all that... all I want, though

Но она — всё... Всё, что мне надо.

And I don't care what they say about you baby

И мне наплевать, что говорят о тебе,

They don't know what you've been through

Они и понятия не имеют, через что ты прошла.

And trust me, I could be the one to treat you like a lady

Поверь, я хочу дать тебе всё, чего заслуживает настоящая леди,

Let me see what's underneath, all I need is you

Дай мне увидеть настоящую тебя, мне нужна лишь ты.

Nobody knows the way that I, I know her

Никто не знает её так, как я,

Said nobody knows the weight that's on her shoulders

Никто не знает, какой груз лежит на её плечах,

Said nobody knows the way that I, I know her

Никто не знает её так, как я,

Said she got it bad, she got it bad

Она влюблена, влюблена.

Nobody knows the way that I, I know her

Никто не знает её так, как я,

Said nobody knows the weight that's on her shoulders

Никто не знает, какой груз лежит на её плечах,

Said nobody knows the way that I, I know her

Никто не знает её так, как я,

Said she got it bad, she got it bad

Она влюблена, влюблена.

[2x:]

[2x:]

And I don't care what they say about you baby

И мне наплевать, что говорят о тебе,

They don't know what you've been through

Они и понятия не имеют, через что ты прошла.

Trust me, I could be the one to treat you like a lady

Поверь, я хочу дать тебе всё, чего заслуживает настоящая леди,

Let me see what's underneath, all I need is you

Дай мне увидеть настоящую тебя, мне нужна лишь ты.

She got a bad reputation

У неё плохая репутация:

She takes the long way home

Она возвращается домой длинной дорогой.