Темный режим

Little Stories

Оригинал: Shakra

Пустяковые сказки

Перевод: Никита Дружинин

Where are you going baby

Куда ты идешь, малышка,

With your eyes so bright?

С такими сияющими глазами?

You ain't gonna visit your momma

Не навестить свою маму

At this time of night

В это время ночи,

You're not gonna see your sister

Не увидеться со своей сестрой,

She lives too far away

Она живет слишком далеко.

And not the next door neighbour

И не к ближайшей соседке,

She's been away all day

Ее весь день не было дома.

Tell me a story

Расскажи мне сказку,

Like you always do

Как ты всегда поступаешь,

Another little story

Очередную пустяковую сказку,

I'll believe it too

Я в нее тоже поверю.

You stand there in the doorway

Стоишь в двери

And fill me with you lies

И грузишь меня своей ложью.

Your painted lips are smiling

На накрашенных губах улыбка,

But there's that look in your eyes

Но, взглянув тебе в глаза,

I know there's someone waiting

Я понимаю, что кто-то ждет

Out there in the dark

Там, в темноте.

But as long as you come home to me

Но пока ты приходишь ко мне домой,

I'll be an easy mark

Я буду легкой добычей.

Tell me a story

Расскажи мне сказку,

Think up something new

Придумай что-нибудь новое,

Another little story

Очередную пустяковую сказку,

The best you can do

Лучшую, что можешь сочинить.