Темный режим

Fight the Fire

Оригинал: Shakra

Бороться с огнем

Перевод: Никита Дружинин

Saw it on the TV, heard it on the news

Увидел по ТВ, услышал в новостях:

Guy who shot his children — nothing left to lose

Парень стрелял в своих детей — ему больше нечего терять.

Read it in the paper, couldn't trust my eyes

Прочитал в газете, не поверил глазам:

Pretty lady jumping — and pretty lady dies

Хорошенькая девушка прыгает с парашютом — и умирает.

It's a wild wild world without heroes

Это — безумный, безумный мир без героев...

It's a men old world without hope

Это — люди старого мира без надежды...

But I'll fight the fire

Но я буду бороться с огнем,

I won't surrender

Я не сдамся,

Higher and higher

Выше и выше,

No I ain't bending

Нет, я не уступаю.

I don't fancy Jesus, I don't feed on hate

Я не надеюсь на Иисуса, не питаюсь ненавистью,

Always do it my way till I meet my fate

Всегда делаю всё по-своему, пока не встречу судьбу.

There might be a reason why we live and die

Вероятно, есть причина тому, почему мы живем и умираем,

Why we hurt our loved ones, why we love and lie

Почему раним наших любимых, почему любим и лжем...

It's a wild wild world without heroes

Это — безумный, безумный мир без героев...

It's a men old world without hope

Это — люди старого мира без надежды...

But I'll fight the fire

Но я буду бороться с огнем,

I won't surrender

Я не сдамся,

Higher and higher

Выше и выше...