Темный режим

Empty Walls

Оригинал: Serj Tankian

Пустые стены

Перевод: Олег Крутиков

Your empty walls...

Твои пустые стены...

Your empty walls...

Твои пустые стены...

Pretentious attention

Показное внимание,

Dismissive apprehension

Презрительное мнение...

Don't waste your time, on coffins today

Не трать свое время на гробы сегодня,

When we decline, from the confines of our mind

Когда мы выбираемся за границы нашего разума.

Don't waste your time, on coffins today

Не тратить свое время на гробы сегодня...

Don't you see their bodies burning?

Ты не видишь, что их тела горят,

Desolate and full of yearning

Одинокие и полные тоски,

Dying of anticipation

Умирающие от ожидания,

Choking from intoxication

Задыхающиеся от отравления?

Don't you see their bodies burning?

Ты не видишь, что их тела горят,

Desolate and full of yearning

Одинокие и полные тоски,

Dying of anticipation

Умирающие от ожидания,

Choking from intoxication

Задыхающиеся от отравления?

I want you

Я хочу, чтобы ты

To be

Остался

Left behind those empty walls

За этими пустыми стенами,

Taunt you

Издеваться над тобой,

To see

Наблюдая

From behind those empty walls

Из-за этих пустых стен...

Those empty walls

Эти пустые стены...

When we decline, from the confines of our mind

Когда мы выбираемся за границы нашего разума,

Don't waste your time, on coffins today

В такой день не тратим свое время на гробы...

Don't you see their bodies burning?

Ты не видишь, что их тела горят,

Desolate and full of yearning

Одинокие и полные тоски,

Dying of anticipation

Умирающие от ожидания,

Choking from intoxication

Задыхающиеся от отравления?

Don't you see their bodies burning?

Ты не видишь, что их тела горят,

Desolate and full of yearning

Одинокие и полные тоски,

Dying of anticipation

Умирающие от ожидания,

Choking from intoxication

Задыхающиеся от отравления?

I want you

Я хочу, чтобы ты

To be

Остался

Left behind those empty walls

За этими пустыми стенами,

Taunt you

Хочу издеваться над тобой,

To see

Наблюдая

From behind those empty walls

Из-за этих пустых стен...

Want you to be

Хочу, чтобы ты остался

Left behind those empty walls

За этими пустыми стенами.

I taunt you

Я насмехаюсь над тобой,

To see

Наблюдая

From behind those empty walls

Из-за этих пустых стен...

From behind those empty walls

Из-за этих пустых стен

From behind those empty walls

Из-за этих пустых стен

The walls

Стен

From behind those empty walls

Из-за этих пустых стен

I loved you yesterday,

Я любил тебя,

(From behind those empty walls..)

(Из-за этих пустых стен...)

Before you killed my family.

Пока ты не убил мою семью.

(From behind those empty walls,the walls...)

(Из-за этих пустых стен, стен...)

Don't you see their bodies burning?

Ты не видишь, что их тела горят,

Desolate and full of yearning

Одинокие и полные тоски,

Dying of anticipation

Умирающие от ожидания,

Choking from intoxication

Задыхающиеся от отравления?

Don't you see their bodies burning?

Ты не видишь что их тела горят?

(I want you...)

(Я хочу, чтобы ты)

Desolate and full of yearning

Одинокие и полные тоски,

Dying of anticipation

Умирающие от ожидания,

(To be left behind those empty...)

(Оставался за этими стенами)

Choking from intoxication

Задыхающиеся от отравления...

I want you

Я хочу, чтобы ты

To be

Остался

Left behind those empty walls

За этими пустыми стенами,

Taunt you

Хочу издеваться над тобой

(Desolate and full of yearning)

(Одинокие и полные тоски)

To see

Наблюдая

(Dying of anticipation)

(Умирающие от ожидания)

From behind those empty walls

Из-за этих пустых стен

(Choking from intoxication...)

(Задыхающиеся от отравления)

Want you to be, left behind those empty walls

Хочу, чтобы ты остался за этими пустыми стенами,

Taunt you

Хочу здеваться над тобой...

To see

Наблюдая

From behind those empty walls

Из-за этих пустых стен

(Trust your empty walls, trust your empty walls)

(Доверяй своим пустым стенам, доверяй своим пустым стенам)

From behind those empty walls

Из-за этих пустых стен

(Trust your empty walls, trust your empty walls)

(Доверяй своим пустым стенам, доверяй своим пустым стенам)

From behind those fucking walls

Из-за этих чертовых стен

(Trust your empty walls, trust your empty walls)

(Доверяй своим пустым стенам, доверяй своим пустым стенам)

From behind those goddamn walls

Из-за этих проклятых стен

Those walls...

Эти стены ...

Those walls...

Эти стены ...