Темный режим

Couleur Café

Оригинал: Serge Gainsbourg

Кофейный цвет

Перевод: Олег Крутиков

J'aime ta couleur café

Мне нравится твой кофейный цвет,

Tes cheveux café

Твои волосы цвета кофе,

Ta gorge café

Твоя шея цвета кофе.

J'aime quand pour moi tu danses

Мне нравится, когда ты танцуешь для меня,

Alors j'entends murmurer

Нравится слышать позвякивание

Tous tes bracelets

Всех твоих браслетов,

Jolis bracelets

Милых браслетов,

A tes pieds ils se balancent

Прыгающих у тебя на лодыжке

Couleur café

Кофейный цвет,

Que j'aime ta couleur café

Мне так нравится твой кофейный цвет

C'est quand même fou l'effet

Какое все же безумство,

L'effet que ça fait

Какое безумство охватывает, когда

De te voir rouler

Видишь твоё кружение,

Ainsi des yeux et des hanches

Твои глаза и твои бедра,

Si tu fais comme le café

Ты действуешь подобно кофе

Rien qu'а m'énerver

Только лишь беспокоишь,

Rien qu'а m'exciter

Только лишь волнуешь,

Ce soir la nuit sera blanche

Сегодняшнюю ночь проведу без сна

Couleur café

Кофейный цвет,

Que j'aime ta couleur café

Мне так нравится твой кофейный цвет

L'amour sans philosopher

Любовь без философствования,

C'est comme le café

Она подобна кофе -

Très vite passé

Быстро остывает.

Mais que veux-tu que j'y fasse

Что же ты хочешь, чтобы я сделал?

On en a marre de café

Мы все устаем от кофе,

Et c'est terminé

И на этом всё.

Pour tout oublier

Остается лишь забыть обо всем,

On attend que ça se tasse

Мы ждем, когда пройдет эффект

Couleur café

Кофейный цвет,

Que j'aime ta couleur café

Мне так нравится твой кофейный цвет