Темный режим

Sigara

Оригинал: Şebnem Ferah

Сигарета

Перевод: Олег Крутиков

Aslında ben de isterim

Я бы тоже хотела

Emeklemeden koşmayı

Бежать, а не ползти,

Güzel elbiselerle

Гулять в красивой одежде

Makyaj yapıp dolaşmayı.

И в макияже.

Aslında ben de isterim

Я бы тоже хотела

Düşünmeden konuşmayı

Говорить, не думая,

Küçük bir oyun içinde

Быть важной шишкой

Onemli kişi olmayı

В маленькой игре.

Aklımdan geçen sözler,

Мысли в моей голове,

Kalbimden gelen sesler

Мелодии в моем сердце

Hepsi bir orman oldu,

Стали целым лесом,

Bir kibritle yok oldu

Стали ничем из-за одной спички.

[Nakarat: 2x]

[Припев: 2x]

Ben sigara dumanının altında

В табачном дыму

Yana yana en sonunda kül oldum

Я горела, пока не стала пеплом.

Sen kibritin hiç yanmayan ucunda

Ты на том конце спички, что не сгорает,

Birinin hayatından geçmiş oldun

Ты прошел через чью-то жизнь.

Aslında ben de isterim

Я бы тоже хотела

Emeklemeden koşmayı

Бежать, а не ползти,

Güzel elbiselerle

Гулять в красивой одежде

Makyaj yapıp dolaşmayı.

И в макияже.

Aslında ben de isterim

Я бы тоже хотела

Düşünmeden konuşmayı

Говорить, не думая,

Küçük bir oyun içinde

Быть важной шишкой

Onemli kişi olmayı

В маленькой игре.

İyi dostlar biriktirdim,

Я собрала хороших друзей,

Hepsi ailem oldu

Они стали мне семьей.

Küçük bir aşk yetiştirdim,

Я взлелеяла маленькую любовь,

Düzene yenik düştü

Её растоптали законы жизни.

[Nakarat: 2x]

[Припев: 2x]

Ben sigara dumanının altında

В табачном дыму

Yana yana en sonunda kül oldum

Я горела, пока не стала пеплом.

Sen kibritin hiç yanmayan ucunda

Ты на том конце спички, что не сгорает,

Birinin hayatından geçmiş oldun

Ты прошел через чью-то жизнь.