Темный режим

Dünya

Оригинал: Şebnem Ferah

Мир

Перевод: Никита Дружинин

Döne döne durmadan

Вращаясь без остановки,

Sen de bir garip oldun

И ты стал странным,

Sarhoş musun dünya?

Мир — может ты пьян?

Şişede şarap gibi

Словно вино в бутылке,

Yorgun bir kadın gibi

Словно усталая женщина,

Yalnız mısın dünya?

Мир — может и ты одинок?

Sesimi bir duy diye

Сказав: "Услышь мой голос",

Beklemek zor geliyor

Так тяжело ждать.

Yüzüme bir gül diye

Сказав: "Рассмейся мне в лицо",

Düşünmek zor geliyor

Так тяжело думать.

Gerçek misin, yalan mısın

Что ты, мир? Правда, ложь

Masal mısın dünya?

Или сказка?

Barışır mısın benimle?

Помиришься ли ты со мной?

Gerçek misin, yalan mısın dünya?

Что ты, мир? Правда или ложь?

Döne döne durmadan

Вращаясь без остановки,

Sen de bir garip oldun

И ты стал странным,

Sarhoş musun dünya?

Мир — может ты пьян?

Sesimi bir duy diye

Сказав: "Услышь мой голос",

Beklemek zor geliyor

Так тяжело ждать.

Yüzüme bir gül diye

Сказав: "Рассмейся мне в лицо",

Düşünmek zor geliyor

Так тяжело думать.

Gerçek misin, yalan mısın

Что ты, мир? Правда, ложь

Masal mısın dünya?

Или сказка?

Barışır mısın benimle?

Помиришься ли ты со мной?

Gerçek misin, yalan mısın dünya?

Что ты, мир? Правда или ложь?

Bazen içime bıçak gibi saplanıp

И хотя порой ты был как рана

Yara olduysan da

От застрявшего внутри ножа,

Günler boyunca kanayıp acıttıysan da

И хотя я страдала, истекая кровью по много дней,

Daha çocukken bile

И хотя даже в детстве

Duvar gibi sert olduysan da

Ты был ко мне беспощадным как стена,

Sana hiç küsmedim,

Я совсем не держу зла на тебя,

Hiç küsmedim dünya

Не держу зла на тебя, мир.

Gerçek misin, yalan mısın

Что ты, мир? Правда, ложь

Masal mısın dünya?

Или сказка?

Barışır mısın benimle?

Помиришься ли ты со мной?

Gerçek misin, yalan mısın dünya?

Что ты, мир? Правда или ложь?