Темный режим

Sei Wie Du Bist

Оригинал: Sebastian Raetzel

Будь собой

Перевод: Олег Крутиков

Ich kann's in deinen Augen seh'n

Я вижу это по твоим глазам.

Komm, sprich es aus, werd' dich versteh'n

Ну же, расскажи, я пойму тебя!

Dein wahres Ich ist überschminkt,

Твоё настоящее "Я" под косметикой –

Im grauen Meer ein Schiff, das sinkt

В сером море тонущий корабль.

Komm, trau dich einfach mal da raus,

Ну же, просто решись,

Von jetzt an geradeaus

С этого момента иди напрямик.

Sei wie du bist,

Будь собой,

Zeig dein Gesicht!

Покажи своё лицо!

Ich weiß genau,

Я точно знаю,

Dass da noch mehr ist

Что там есть что-то ещё.

Sei wie du bist,

Будь собой,

Hast sie doch vermisst!

Тебе же недоставало их!

All deine Farben strahl'n im Licht

Все твои краски сияют в свете.

Sei wie du bist,

Будь собой,

Sei wie du bist,

Будь собой,

Sei wie du bist!

Будь собой!

Es engt dich zu lang schon ein,

Это ограничивает тебя слишком долго;

Zu tief in dir, es macht dich klein

Слишком глубоко в тебе, это угнетает тебя.

Das, was man sieht, das bist nicht du

То, что видят люди, это не ты –

Nimm dir ein Herz und lass es zu!

Соберись, и пусть это случится!

Komm, trau dich einfach mal da raus,

Ну же, просто решись,

Von jetzt an geradeaus

С этого момента иди напрямик.

Sei wie du bist,

Будь собой,

Zeig dein Gesicht

Покажи своё лицо!

Ich weiß genau,

Я точно знаю,

Dass da noch mehr ist

Что там есть что-то ещё.

Sei wie du bist,

Будь собой,

Hast sie doch vermisst,

Тебе же недоставало их!

All deine Farben strahl'n im Licht

Все твои краски сияют в свете.

Sei wie du bist,

Будь собой,

Sei wie du bist,

Будь собой,

Sei wie du bist

Будь собой!

Das kann dir niemand nehmen,

Этого у тебя никто не отнимет,

Dir gehört dein Leben

Твоя жизнь принадлежит тебе.

Komm, trau dich endlich raus,

Ну же, решись наконец-то,

Von jetzt an geradeaus

С этого момента иди напрямик.

Sei wie du bist,

Будь собой,

Zeig dein Gesicht

Покажи своё лицо!

Ich weiß genau,

Я точно знаю,

Dass da noch mehr ist

Что там есть что-то ещё.

Sei wie du bist,

Будь собой,

Hast sie doch vermisst,

Тебе же недоставало их!

All deine Farben strahl'n im Licht

Все твои краски сияют в свете.

Sei wie du bist,

Будь собой,

Zeig dein Gesicht

Покажи своё лицо!

Ich weiß genau,

Я точно знаю,

Dass da noch mehr ist

Что там есть что-то ещё.

Sei wie du bist,

Будь собой,

Hast sie doch vermisst,

Тебе же недоставало их!

All deine Farben strahl'n im Licht

Все твои краски сияют в свете.

Sei wie du bist,

Будь собой,

Sei wie du bist,

Будь собой,

Sei wie du bist

Будь собой,

Sei wie du bist

Будь собой!