Темный режим

Finite State

Оригинал: Scream Silence

Конечное состояние

Перевод: Вика Пушкина

The day the tears were closer than you ever may

В день, когда слезы были ближе, чем ты когда-либо,

You borrow me your shoulder

Ты подставила мне свое плечо,

Your softly consolation's ended in a kiss

Твои нежные утешения закончились поцелуем,

Your tender grace reminds me what I ever missed

Твое мягкое изящество напоминает мне о том, что я всегда терял.

The unfelt force

Невиданная сила,

Just like an inward calling

Словно внутренний зов.

An eternal falling

Вечное падение

within the night

В ночи.

Of our recourse

Крик нашего убежища,

Call of your inner yearning

Крик твоей внутренней жажды,

Just the dawn is warning

Но рассвет предупреждает,

That our journey is finite

Что наше путешествие подходит к концу.

The fate was merciful and made you to my mate

Судьба была милосердна и сделала тебя моей супругой.

The night is getting colder

Ночь становится холодней.

Your purity is lying undressed next to me

Твоя непорочность лежит рядом со мной без одежды.

Your taste were so delightful in our unity

Твой вкус был так восхитителен в нашем единении.