Темный режим

Set Me Off

Оригинал: Saturdays, The

Заведи меня

Перевод: Олег Крутиков

In my time, that's the way I usually go,

Всему свое время — вот мой принцип действия,

Then when I feel fine, that's when i'll be letting you know,

И когда мне хорошо, именно тогда я дам тебе знать.

If I try, try, (taking it slow, taking it slow)

Если я пытаюсь (замедлить ход, замедлить ход)

But I can't sustain it (letting it go, letting it go, so easily)

Но не могу этого выдержать (отпускаю, отпускаю, так легко)

So I try, as best as I can to break my fall,

Тогда я прилагаю все усилия, чтобы прервать свое падение,

But you about to set me baby, you about to set me off

Но ты начинаешь заводить меня, заводить меня, малыш...

[Chorus:]

[Припев:]

I don't wanna do it, I don't wanna go,

Я не хочу этого делать, я не хочу действовать,

I don't wanna but my fuses are about to blow,

Я не хочу, но мой "предохранитель почти слетел",

My alarm is going, I'm on high alert,

Сработала сигнализация, я в состоянии "Тревога!"

Baby it's enough, just set me off, just set me off

Милый, с меня хватит, просто разозли меня, заведи!

Set me off, just set me off

Разозли, заведи меня!

Be aware, I am not your everyday babe,

Предупреждаю, я не всегда под рукой,

When I'm there, I'm there

Когда я рядом — я рядом.

Everything on all in they play...fair

Всё в разгаре, все играют... честно

(Keeping it real, keeping it cool)

(оставляя все как есть, без всяких эмоций)

But I gotta tell ya (I'm at a party, heating with you )

Но я должна сказать тебе (я на вечеринке, зажигаю с тобой)

So I try, as best as I can to stay in my heels

Поэтому я прилагаю все усилия, чтобы удержаться на каблуках,

But they are breaking, I'm still shaking,

Но они сломались, я все еще дрожу,

You about to set me off

И ты начинаешь заводить меня....

[Chorus:]

[Припев:]

I don't wanna do it, I don't wanna go,

Я не хочу этого делать, я не хочу действовать,

I don't wanna but my fuses are about to blow,

Я не хочу, но мой "предохранитель почти слетел",

My alarm is going, I'm on high alert,

Сработала сигнализация, я в состоянии "Тревога!"

Baby it's enough, just set me off, just set me off,

Милый, с меня хватит, просто разозли меня, заведи!

Set me off, Just set me off

Разозли, заведи меня!

Just set me off, Just set me off

Разозли, заведи меня!

It's crazy, I am always in control,

Это сумасшествие, я всегда держу себя под контролем,

But baby, with you I am good to go

Но, милый, с тобой я готова на все.

Take caution, I'm about to blow my top,

Осторожней, у меня почти снесло крышу

Come closer baby, set me off, just set me off

Подойди ближе, заведи меня, разозли!

[Chorus 2x]

[Припев: 2 раза]

Set me off, just set me off (2 раза)

Заведи меня, разозли! (2 раза)