Темный режим

Weißt Du Noch Herz

Оригинал: Sarah Connor

Помнишь, сердце?

Перевод: Вика Пушкина

Wir hab'n Schluchten überwunden

Мы преодолели ущелья

Und mit Geistern gekämpft

И боролись с призраками.

Da, wo die Trolle wohn'n,

Туда, где обитают тролли,

Hab'n wir das Schiff hingelenkt

Мы направили корабль.

Kratzer und Schramm'n

Царапин, ссадин

Und immer schmutzige Knie

И грязных коленок

Angst, nein, Angst hatten wir nie

Не боялись, нет, мы никогда не боялись.

Wir hab'n nie was vermisst

Нам всего хватало,

Ich hab' dich immer gut beschützt

Я всегда тебя хорошо защищала

Bis zu der Liebe,

До той любви,

Die du nie mehr vergisst

Которую ты никогда не забудешь.

Weißt du noch, Herz, das erste Mal Schmerz?

Помнишь, сердце, первую боль?

Ich wollte dich trösten,

Я хотела тебя утешить,

Doch die Lage war ernst

Но ситуация была серьёзной.

Du hast weiter geschlagen und die kleine Narbe

Ты продолжило биться, и маленький шрам

Trag' ich heute mit Stolz

Ношу я сегодня с гордостью.

Weißt du noch, Herz,

Помнишь, сердце,

Da hab'n wir Liebe gelernt?

Что тогда мы научились любить?

Hab'n immer alles geteilt,

Мы всегда всем делились,

Vor all'm die selbstgedrehten Kippe

Особенно самокруткой.

Jana hatte schon Brüste

У Яны уже была грудь,

Und wir hingen an ihr'n Lippen

И мы ловили каждое её слово.

Cola-Whiskey, Freiluft-Party,

Виски с колой, пати под открытым небом,

Pferde und Jungs

Лошади и парни –

Mehr brauchen wir nicht,

Это всё, что нам нужно.

Nicht mal 'n Handy, nur uns

Даже не было мобильника, только мы.

Wir hab'n nie was vermisst

Нам всего хватало,

Ich hab' dich immer gut beschützt

Я всегда тебя хорошо защищала

Bis zu der Liebe,

До той любви,

Die du nie mehr vergisst

Которую ты никогда не забудешь.

Weißt du noch, Herz, das erste Mal Schmerz?

Помнишь, сердце, первую боль?

Ich wollte dich trösten,

Я хотела тебя утешить,

Doch die Lage war ernst

Но ситуация была серьёзной.

Du hast weiter geschlagen und die kleine Narbe

Ты продолжило биться, и маленький шрам

Trag' ich heute mit Stolz

Ношу я сегодня с гордостью.

Weißt du noch, Herz,

Помнишь, сердце,

Da hab'n wir Liebe gelernt?

Что тогда мы научились любить?

Ich folge dir, egal wohin du gehst,

Я следую за тобой, куда бы ты ни шло,

Auch wenn mein Kopf

Даже если мой разум

Dich manchmal nicht versteht

Тебя иногда не понимает.

Du kennst den Weg

Ты знаешь, куда идти.

Weißt du noch, Herz, das erste Mal Schmerz?

Помнишь, сердце, первую боль?

Ist jetzt schon so viele Jahre her

Прошло уже так много лет.

Wir sind ganz geblieben

Мы остались прежними,

Und lieben jetzt noch mehr,

Но любим теперь ещё больше,

Denn wir haben gelernt

Ведь мы научились любить.

Weißt du noch, Herz, das erste Mal Schmerz?

Помнишь, сердце, первую боль?

Ich wollte dich trösten,

Я хотела тебя утешить,

Doch die Lage war ernst

Но ситуация была серьёзной.

Du hast weiter geschlagen und die kleine Narbe

Ты продолжило биться, и маленький шрам

Trag' ich heute mit Stolz

Ношу я сегодня с гордостью.

Weißt du noch, Herz,

Помнишь, сердце,

Da hab'n wir Liebe gelernt?

Что тогда мы научились любить?

Weißt du noch, Herz,

Помнишь, сердце,

Da hab'n wir Liebe gelernt?

Что тогда мы научились любить?

Weißt du noch, Herz?

Помнишь, сердце?